Deutsch: KrautschnittItalienisch translation: potature KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Deutsch Begriff oder Satz: | Krautschnitt | | Italienisch Übersetzung: | potature | | Eingetragen von: | martini |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO] Biologie, Biochemie, Mikrobiologie | | Deutsch Begriff oder Satz: Krautschnitt | "*Krautschnitt* aus Zuckerrüben und Runkeln"
Si tratta di un elenco di rifiuti ammessi per il compostaggio. Purtroppo non ho maggiore contesto. Intuisco di cosa si tratta, ma non so quale sia il termine specifico in italiano. |
| | | potature / residui organici ... | Erklärung: questo sarebbe il termine "tecnico" (v. sotto), ma qui forse è preferibile parlare di residui organici di lavorazione di ...
Raccolta delle potature
La raccolta delle potature (foglie e potature di siepi, erbe, residui di lavorazioni di orti e giardini, esclusi terra, sassi, e qualsiasi altro materiale di natura inorganica) viene effettuata settimanalmente nei giorni di lunedì (nei periodi di maggior conferimento la raccolta può continuare nei giorni successivi). Modalità di conferimento:
http://www.insiemepercordenons.org/notizie_file/guidarifiuti...
|
| Ausgewählte Antwort von:
martini Italien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenGrazie! :o) 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
19 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| potature / residui organici ...
Erklärung: questo sarebbe il termine "tecnico" (v. sotto), ma qui forse è preferibile parlare di residui organici di lavorazione di ...
Raccolta delle potature
La raccolta delle potature (foglie e potature di siepi, erbe, residui di lavorazioni di orti e giardini, esclusi terra, sassi, e qualsiasi altro materiale di natura inorganica) viene effettuata settimanalmente nei giorni di lunedì (nei periodi di maggior conferimento la raccolta può continuare nei giorni successivi). Modalità di conferimento:
http://www.insiemepercordenons.org/notizie_file/guidarifiuti...
| martini Italien Muttersprache: Italienisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
19 Min. Antwortsicherheit:   |
| trinciatura delle foglie / trinciato
Erklärung: Non so se sia il termine esatto, ma quello che viene in mente a me è che sia il "rifiuto" della raccolta delle barbabietole (da zucchero o normali), cioè la parte erbacea (stelo, foglie). So che trinciato è il termine che si usa, oltre che per un certo tipo di tabacco, anche per il foraggio sminuzzato. Però per sapere con certezza se si tratti effettivamente di questo, ti conviene attendere la risposta o l'agree di qualcuno che conosce la procedura per la pulizia delle barbabietole :)
| Stefano Asperti Italien Arbeitsgebiet Muttersprache: Italienisch PRO-Punkte in Kategorie: 8
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |