Deutsch: allergen-kennzeichnungItalienisch translation: identificazione dell'allergene KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Deutsch Begriff oder Satz: | allergen-kennzeichnung | | Italienisch Übersetzung: | identificazione dell'allergene | | Eingetragen von: | baroni |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO] Biologie, Biochemie, Mikrobiologie / lettera | | Deutsch Begriff oder Satz: allergen-kennzeichnung | In una lettera che un'azienda alimentare manda ai suoi fornitori (per la tracciabilitä degli ingredienti)vi e': Allergen-Kennzeichnung.
Allergen=allergene
Descrizione allergene??? |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)baroni (asker): 8:48am Nov 4, 2004: Betreff:WG: Allergen-Kennzeichnung-rechtsverbindliche Nennungen allergener Zutaten und Stoffe baroni (asker): 10:35am Nov 4, 2004: si tratta di una catena di supermercati che sta richiedendo ai fornitori la compilazione di moduli per "Allergen-Kennzeichnung" in base alla regola del 25% per ingredienti composti. Purtroppo il testo è abbastanza caotico e non ho più contesto
|
|
| | Ausgewählte Antwort von:
Gilberto Lacchia Italien
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendengrazie, ho trovato molte hit in Internet. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
24 Min. Antwortsicherheit:   |
| identificazione dell'allergene
Erklärung: Un po' più di contesto non guasterebbe, però.
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| grazie, ho trovato molte hit in Internet. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 Stunden Antwortsicherheit:   |
3 Stunden Antwortsicherheit:   |
| caratteristiche dell'allergene
Erklärung: Caratteristiche dell'allergene riportato nel modulo compilato dal fornitore. Sono però d'accordo anche con la tua traduzione "descrizione". Come sempre, dipende dal contesto e da come traduci il resto.
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |