Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Anfahrmaß

Italienisch translation: accostamento







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Anfahrmaß
Italienisch Übersetzung:accostamento
Eingetragen von:Natascha Spinetto
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:35am Sep 6, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO]
Tech/Engineering - Industrielle Technik / descrizione paranco a cavo
Deutsch Begriff oder Satz: Anfahrmaß
sempre tra i "Produktdaten":

Nachteile:
aufgrund des kleinen Trommeldurchmessers schlechtes Katz**anfahrmaß**

è forse la velocità di partenza?

sono grata per ogni suggerimento
Natascha Spinetto
Italien
accostamento
Erklärung:
Penso sia l'accostamento, secondo la definizione:
Massimo accostamento - E’ la distanza minima orizzontale a cui può arrivare il gancio della gru rispetto alla longitudinale della via di corsa
Ausgewählte Antwort von:

Cristina Tabbia
China
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
ciao Cristina,
grazie ancora dell'aiuto, sei riuscita a finire la tua traduzione?
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
3 +1accostamentoCristina Tabbia


  

Antworten

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
accostamento

Erklärung:
Penso sia l'accostamento, secondo la definizione:
Massimo accostamento - E’ la distanza minima orizzontale a cui può arrivare il gancio della gru rispetto alla longitudinale della via di corsa


    Quelle: http://www.piccioli.com/cranesuite/page5.htm
Cristina Tabbia
China
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
ciao Cristina,
grazie ancora dell'aiuto, sei riuscita a finire la tua traduzione?

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Inke Richter
35 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren