Deutsch: Abruf zu KontraktItalienisch translation: ordine di consegna contrattuale/secondo contratto KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Deutsch Begriff oder Satz: | Abruf zu Kontrakt | | Italienisch Übersetzung: | ordine di consegna contrattuale/secondo contratto | | Eingetragen von: | pincopallina |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO] Marketing - Finanzen (allgemein) / Allg. Einkaufsbedingungen | | Deutsch Begriff oder Satz: Abruf zu Kontrakt | In un ordine commerciale. credo che si riferisca a merce fornibile "su chiamata" ma non so come tradurlo e se c'è un termine tecnico che lo renda.
grazie!! |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
| | ordine di consegna contrattuale | Erklärung: die Präposition "zu" gefällt mir nicht... oder geht es irgendwie weiter? Oder "secondo contratto"? Ich nehme an, der Vertrag ist schon geschlossen, der Kunde kann dann, wann er will, die Ware "abrufen" |
| Ausgewählte Antwort von: Regina Eichstaedter Italien
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenso lautet die dt. Bezeichnung, weiß aber auch mehr 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
59 Min. Antwortsicherheit:   |
| ordine di consegna contrattuale
Erklärung: die Präposition "zu" gefällt mir nicht... oder geht es irgendwie weiter? Oder "secondo contratto"? Ich nehme an, der Vertrag ist schon geschlossen, der Kunde kann dann, wann er will, die Ware "abrufen"
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| so lautet die dt. Bezeichnung, weiß aber auch mehr |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |