Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Gattungsbezeichnung

Italienisch translation: denominazione generica







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Gattungsbezeichnung
Italienisch Übersetzung:denominazione generica
Eingetragen von:Patti01
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

2:41pm Jul 21, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO]
Law/Patents - Recht: Patente, Marken, Urheberrecht / prodotti protetti
Deutsch Begriff oder Satz: Gattungsbezeichnung
dovrebbe essere "denominazione di categoria" ma non trovo corrispondenza da nessuna parte..qualcuno mi da´una conferma?
giorgialoc
Italien
denominazione generica
Erklärung:
Ho trovato cosi', vedi se ti puo' essere utile.. ciao e buon lavoro!
Ausgewählte Antwort von:

Patti01
Vereinigtes Königreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
e´proprio questa! l ho trovata! denominazione generica (o in contesto sostantivo generico)...grazie! e grazie anche a margherita
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
4denominazione di genere
Margherita Ferrero
3denominazione genericaPatti01


  

Antworten

11 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
denominazione di genere

Erklärung:
mi pare sia questa


    denominazione di genere
Margherita Ferrero
Italien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: grazie

Login to enter a peer comment (or grade)


11 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
denominazione generica

Erklärung:
Ho trovato cosi', vedi se ti puo' essere utile.. ciao e buon lavoro!

Patti01
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
e´proprio questa! l ho trovata! denominazione generica (o in contesto sostantivo generico)...grazie! e grazie anche a margherita
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: grazie anche a te

Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren