Deutsch: abdrückenItalienisch translation: mettere sotto pressione KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO] Tech/Engineering - Maschinen/Maschinenbau | | Deutsch Begriff oder Satz: abdrücken | Non capisco bene il significato di *abdrücken* in questa frase:
"Bei Frostgefahr auf keinen Fall die Anlage mit Wasser befüllen und abdrücken."
Si sta parlando di collettori solari. Forse si intende di non "fare pressione, premere" sull'impianto?
Grazie |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Giuseppe Duina: 7:15am Apr 30, 2006: Ripensandoci, credo che potrebbe trattarsi dello svuotamento (in opposizione a befuellen) dell'impianto
|
|
| | mettere sotto pressione | Erklärung: Das Gefäß ist beim Prüfen des Anlagen-
druckes (Abdrücken der Anlage) vor Beschädigun-
gen (Druckbeschädigungen) durch Überschreiten
des max. Betriebsüberdruckes zu schützen. |
| Ausgewählte Antwort von: ausital Italien
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendengrazie di nuovo! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
37 Min. Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +3 |
| mettere sotto pressione
Erklärung: Das Gefäß ist beim Prüfen des Anlagen-
druckes (Abdrücken der Anlage) vor Beschädigun-
gen (Druckbeschädigungen) durch Überschreiten
des max. Betriebsüberdruckes zu schützen.
Quelle: http://www.kaldewei.com/downloads/ia/de/ia_kaflex_de.pdf
| ausital Italien Spezialgebiet Muttersprache: Deutsch PRO-Punkte in Kategorie: 132
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Grazie mille! In effetti e' anche molto sensato, ma non ci ero arrivato!
|
| | | |