Il Roche-Lexicon indica schmerzhafte Harnentleerung
La parola si trova in una lunga lista per cui non c'è contesto. E' chiara ma non so il termine in italiano
Grazie
Grazie, in effetti il mio testo era una lista di vocaboli, dove era presente anche Disurie, per cui stranguria era proprio il termine che mi mancava tra l'altro è più corrispondente alla definizione del Roche Lexicon, che lo definisce minzione dolorosa.
Grazie anche a Befanetta che ha provato ad aiutarmi 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben
Discussion entries: 0
This area should be used only for linguistic discussions on the question.
Automatic update in 00:
Discussion board always open. Send me notifications about this discussion.
Prawi Österreich Muttersprache: Italienisch PRO-Punkte in Kategorie: 25
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie, in effetti il mio testo era una lista di vocaboli, dove era presente anche Disurie, per cui stranguria era proprio il termine che mi mancava tra l'altro è più corrispondente alla definizione del Roche Lexicon, che lo definisce minzione dolorosa.
Grazie anche a Befanetta che ha provato ad aiutarmi