Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: nachführen

Italienisch translation: reinserimento







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Nachführen
Italienisch Übersetzung:reinserimento
Eingetragen von:Cristina intern
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

3:46pm Apr 9, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgie/Hüttenwesen/Gießerei
Deutsch Begriff oder Satz: nachführen
si tratta di un dispositivo per la misurazione della temperatura di metalli fusi mediante una fibra ottica (filamento) che attraversa logitudinalmente un corpo che viene immerso nel metallo fuso.
"Verbrauchte Teile der optischen Faser koennen einfach durch Nachführen durch den Koerper ersetzt werden".
grazie!
laraf
Italien
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
laraf: 4:01pm Apr 9, 2008: potrebbe voler dire quindi "reinserimento"?

reinserimento
Erklärung:
führen = inserire
nach- = ri- (nachfeilen = ritoccare con la lima)
nachführen = reinserire !!!
Ausgewählte Antwort von:

Cristina intern
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
grazie!!!
buon lavoro
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
3reinserimento
Cristina intern
2 +1immettere/inserire dietro il filamento consumato
Regina Eichstaedter


  


Antworten

12 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Zustimmung (Netto): +1
immettere/inserire dietro il filamento consumato

Erklärung:
non mi sembra che ci sia un verbo simile in italiano....

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2008-04-10 07:10:50 GMT)
--------------------------------------------------

inserire nello spazio lasciato dal filamento consumato, sostituendolo (come afferma anche Zea)

Regina Eichstaedter
Italien
Muttersprache: Deutsch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Zea_Mays: analog zur Erneuerung des Dochts bei einer Öllampe, verstehe ich auch so. "sostituire il filamento inserendolo/sospingendolo" ecc.
2 Stunden
  -> ja, so sehe ich das auch, danke!
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Tage4 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
reinserimento

Erklärung:
führen = inserire
nach- = ri- (nachfeilen = ritoccare con la lima)
nachführen = reinserire !!!

Cristina intern
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
grazie!!!
buon lavoro
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren