Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: zieht die Abreißvorrichtungen ab

Italienisch translation: toglie i congegni/parti staccabili







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:zieht die Abreißvorrichtungen ab
Italienisch Übersetzung:toglie i congegni/parti staccabili
Eingetragen von:cecilia metta
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:21pm Jul 21, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO]
Tech/Engineering - Militär/Verteidigung
Deutsch Begriff oder Satz: zieht die Abreißvorrichtungen ab
Leutnant X zieht die Abreißvorrichtungen ab, dann geht es ohne Päckchen weiter.

Diario di guerra
Giovanna N.
Schweiz
toglie i congegni/parti staccabili
Erklärung:
penso sia questa la traduzione...forse questo uomo si è tolto i pesi per poi procedere ulteriormente senza altri pacchi..spero ti possa aiutare...ciao cecilia
Ausgewählte Antwort von:

cecilia metta
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
3toglie i congegni/parti staccabili
cecilia metta


  

Antworten

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
toglie i congegni/parti staccabili

Erklärung:
penso sia questa la traduzione...forse questo uomo si è tolto i pesi per poi procedere ulteriormente senza altri pacchi..spero ti possa aiutare...ciao cecilia

cecilia metta
Italien
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 24
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren