Deutsch: materialmässigItalienisch translation: per quanto riguarda il materiale KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Deutsch Begriff oder Satz: | materialmässig | | Italienisch Übersetzung: | per quanto riguarda il materiale | | Eingetragen von: | Serena Tutino |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO] Tech/Engineering - Patente / Forni | | Deutsch Begriff oder Satz: materialmässig | ...eine in die Schachtöffnung beschickende, zumindest materialmässig diskontinuierlich arbeitende Förderanlage
Ma quanti aggettivi ci sono in questa frase?
Come è possibile raccapezzarsi?
Io ho semplificato in questo modo: trasportatore operante in maniera discontinua all’apertura del pozzo |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Martina Frey: 6:57am Dec 15, 2006: In linea di massima è quello il significato, vedi p.es. "regelmäßig", "gewohnheitsmäßig" etc., ma nel linguaggio dei giovani se ne registra un vero e proprio abuso di questo suffisso "-mäßig" e pian piano viene usato anche in testi come il tuo. Martina Frey: 6:59am Dec 15, 2006: Eccoqui un bel sito tedesco riguardo all'uso di questo suffisso: http://www.canoo.net/services/WordformationRules/Derivation/...
|
|
| | Ausgewählte Antwort von: Martina Frey Deutschland
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenGrazie!
Quindi quando trovo un composto con "maessig" vuol dire "per quanto riguarda"? 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
1 Stunde Antwortsicherheit:   |
| per quanto riguarda il materiale
Erklärung: Il termine "materialmäßig" non prova uno stile elevato del tedesco. Ma il significato è quell.
zumindest = almeno
| Martina Frey Deutschland Muttersprache: Deutsch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenGrazie!
Quindi quando trovo un composto con "maessig" vuol dire "per quanto riguarda"? |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |