Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Deutsch: Abschlagzeiten (Golf)

Italienisch translation: orari di gioco







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Abschlagzeiten (Golf)
Italienisch Übersetzung:orari di gioco
Eingetragen von:smarinella
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:43pm Jan 29, 2003Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO]
Sport/Fitness/Erholung / Sport
Deutsch Begriff oder Satz: Abschlagzeiten (Golf)
Im näheren Umkreis befinden sich 13 Golfplätze. Abschlagzeiten reservieren wir Ihnen gerne an der Rezeption
barbara22
Italien
orari di gioco
Erklärung:
abschlagen, nel linguaggio dello sport, significa = rimandare (la palla), ma in italiano non è molto felice. Lo lascerei sul generico
Ausgewählte Antwort von:

smarinella
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
2 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ITALIENISCH)
4 +3ore di partenzaDoris Marka
3 +1orari di giocosmarinella
3vedi sotto
Lorenzo Lilli


  


Antworten

9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
ore di partenza

Erklärung:
...è esclusiva responsabilità del giocatore di sapere esattamente l'ora di partenza, e di arrivare a tempo. ...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-29 20:57:03 (GMT)
--------------------------------------------------

anche: orari di partenza

...Grazie al rapporto di collaborazione con il Comitato Regionale Lazio, è possibile visualizzare informazioni, regolamento, orari di partenza, classifica e moduli di iscrizione ai vari campionati regionali....
http://www.gogolf.it/benvenuto.asp


--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-29 21:02:17 (GMT)
--------------------------------------------------

ORARIO DI PARTENZA
I giocatori sono pregati di essere puntuali e di registrarsi prima della loro partenza riservata. Le partenze sono fissate ogni 10 minuti e devono essere formate da 3 o 4 giocatori. La segreteria fisserà le fasce orarie riservate ai Soci del circolo. E\' inoltre vietato fermarsi per il lunch dopo le prime 9 buche....

Penso che sia chiaro per te che cosa significa Abschlagzeiten in tedesco...



    Quelle: http://www.golfing.it/postalettori294.shtml
Doris Marka
Österreich
Muttersprache: Deutsch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Gian
3 Min.

Zustimmung langnet: Si tratta dell'ora/orario in cui si comincia a giocare, come detto sotto. "Abschlag" in tedesco comunque implica proprio la "partenza" gioco, cioé il primo colpo. Poi si va avanti e si colpisce la palla ancora n volte, ma intanto la partenza è libera :-)
58 Min.

Zustimmung Emilia Corsanego
11 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


13 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vedi sotto

Erklärung:
mi sembra sia l'orario in cui ci si prenota per cominciare a giocare. Basta cercare con google Abschlagzeit e Golf.


    Quelle: http://www.golfplus.de/pfeffermann/ziele.htm
Lorenzo Lilli
Italien
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Login to enter a peer comment (or grade)


58 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
orari di gioco

Erklärung:
abschlagen, nel linguaggio dello sport, significa = rimandare (la palla), ma in italiano non è molto felice. Lo lascerei sul generico

smarinella
Italien
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 19

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung mimma
12 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren