ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace
KudoZ home » Deutsch > Polnisch » Religion

aus dem Herzen Jesu strömte sein Geist, um uns mit Liebe zu erfüllen

Polnisch translation: jak niżej


10:10 Nov 4, 2009Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Polnisch [PRO]
Religion / Teologia biblistyka, teologia duchowości
Deutsch Begriff oder Satz: aus dem Herzen Jesu strömte sein Geist, um uns mit Liebe zu erfüllen
chodzi o to, że śmierć Jezusa była kulminacją Jego miłości do człowieka
pasjonatka77
Polen
Local time: 01:42
Polnisch Übersetzung:jak niżej
Erklärung:
z Serca Jezusowego spłynął na nas Duch Święty, aby napełnić nas miłością

propozycja
Ausgewählte Antwort von:

MargaretM
Polen
Local time: 01:42
Grading comment
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3 +2jak niżejMargaretM


  

Antworten


24 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +2
jak niżej


Erklärung:
z Serca Jezusowego spłynął na nas Duch Święty, aby napełnić nas miłością

propozycja

MargaretM
Polen
Local time: 01:42
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Ainesita
5 Stunden

Zustimmung  Tamod
6 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)




Zur KudoZ-Liste zurückkehren


KudoZ™ translation help
Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also: