ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace
KudoZ home » Deutsch > Polnisch » Religion

ein Bild, was Gott sich von uns gemacht hat

Polnisch translation: ... stworzył sobie Bóg obraz człowieka, ...


14:18 Nov 5, 2009Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Deutsch > Polnisch [PRO]
Religion / Teologia biblistyka, teologia duchowości
Deutsch Begriff oder Satz: ein Bild, was Gott sich von uns gemacht hat
istnieje pierwotny obraz/wyobrażenie Boże o nas, jak On nas sobie wymyslił, jakimi chciał nas mieć
pasjonatka77
Polen
Local time: 05:42
Polnisch Übersetzung:... stworzył sobie Bóg obraz człowieka, ...
Erklärung:
Należy sięgnąć do zdania biblijnego, z którego czerpie autor o którym się bawi:

Und Gott schuf den Menschen zu seinem Bilde, zum Bilde Gottes schuf er ihn; (Gottebenbildlichkeit)
"stworzył człowieka na obraz swój" w znaczeniu na swoje podobieństwo.

Autor Twojego tekstu bawi się słowem, odwraca kota ogonem:
obraz w znaczeniu wyobrażenia. Czyli Bóg nie zna istoty człowieka (co stoi w sprzeczności ze zdaniem biblijnym, bo któż lepiej zna człowieka, jeśli nie Bóg, który go stworzył?) i musi sobie tworzyć obraz człowieka; zabawy teologiczno-literacko-intelektualne rodem z luterańskiego Pilcha. Przekładaniec gramatyczny, składniowy tych samych słów ze zmianą relacji:

W Biblii:
... Gott schuf den Menschen zu seinem Bilde, ...

U Twojego autora:
... Bild, das sich Gott vom Menschen schuf (machte)
Więc wychodzi:
... stworzył sobie Bóg obraz człowieka, ...


Nie wiem, ile jest w tym wszystko teologii, a ile literatury, bo zobaczyłem tylko jedno zdanie.

--------------------------------------------------
Note added at   6 godz. (2009-11-05 21:15:12 GMT)
--------------------------------------------------

"o którym się bawi" - literówka
"i którym się bawi"

--------------------------------------------------
Note added at   7 godz. (2009-11-05 21:18:11 GMT)
--------------------------------------------------

Nawet nie zdanie, tylko fragment zdania. Już oszczędniej nie można było. ;-)
Ausgewählte Antwort von:

Sebastian Kruszelnicki
Polen
Local time: 05:42
Grading comment
dziękuję za pomoc
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3... stworzył sobie Bóg obraz człowieka, ...
Sebastian Kruszelnicki


  

Antworten


6 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
... stworzył sobie Bóg obraz człowieka, ...


Erklärung:
Należy sięgnąć do zdania biblijnego, z którego czerpie autor o którym się bawi:

Und Gott schuf den Menschen zu seinem Bilde, zum Bilde Gottes schuf er ihn; (Gottebenbildlichkeit)
"stworzył człowieka na obraz swój" w znaczeniu na swoje podobieństwo.

Autor Twojego tekstu bawi się słowem, odwraca kota ogonem:
obraz w znaczeniu wyobrażenia. Czyli Bóg nie zna istoty człowieka (co stoi w sprzeczności ze zdaniem biblijnym, bo któż lepiej zna człowieka, jeśli nie Bóg, który go stworzył?) i musi sobie tworzyć obraz człowieka; zabawy teologiczno-literacko-intelektualne rodem z luterańskiego Pilcha. Przekładaniec gramatyczny, składniowy tych samych słów ze zmianą relacji:

W Biblii:
... Gott schuf den Menschen zu seinem Bilde, ...

U Twojego autora:
... Bild, das sich Gott vom Menschen schuf (machte)
Więc wychodzi:
... stworzył sobie Bóg obraz człowieka, ...


Nie wiem, ile jest w tym wszystko teologii, a ile literatury, bo zobaczyłem tylko jedno zdanie.

--------------------------------------------------
Note added at   6 godz. (2009-11-05 21:15:12 GMT)
--------------------------------------------------

"o którym się bawi" - literówka
"i którym się bawi"

--------------------------------------------------
Note added at   7 godz. (2009-11-05 21:18:11 GMT)
--------------------------------------------------

Nawet nie zdanie, tylko fragment zdania. Już oszczędniej nie można było. ;-)

Sebastian Kruszelnicki
Polen
Local time: 05:42
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 3
Grading comment
dziękuję za pomoc
Login to enter a peer comment (or grade)




Zur KudoZ-Liste zurückkehren


KudoZ™ translation help
Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also: