Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Italienisch: a doppia mandata (pinze freni)

Englisch translation: double piston



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Italienisch Begriff oder Satz:a doppia mandata (pinze freni)
Englisch Übersetzung:double piston
Eingetragen von:lanzarotti
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:45am Nov 2, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Italienisch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Kraftfahrzeuge/PKW und LKW / brake callipers
Italienisch Begriff oder Satz: a doppia mandata (pinze freni)
Stando al committente, significa che queste pinze freni hanno un doppio "pistoncino" invece del "pistoncino" singolo che viene usato solitamente... qualche idea?
Grazie mille :)
lanzarotti
Italien
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
lanzarotti: 9:53am Nov 2, 2006: si tratta di freni usati su mezzi pesanti (camion, semirimorchi), non biciclette!

double piston
Erklärung:
There are such things as "double action brakes", mostly hydraulic but, given the client's description I would use this, as there are lots of web hits. Another translation of mandata is "throw" i.e. distance of travel, of a lock bolt or piston.
http://www.altavista.com/web/results?itag=ody&q=%22double+pi...
Ausgewählte Antwort von:

Russell Jones
Vereinigtes Königreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you both, but Russell's solution fits my text best!
Cheers!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3 +1double piston
Russell Jones
3dual feed
James (Jim) Davis


  

Antworten

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dual feed

Erklärung:
Just a guess. The feed would be the compressed air tubes deliver the air and the dual would be two pipes, but I could be on the wrong track.

James (Jim) Davis
Italien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 111
Login to enter a peer comment (or grade)


7 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
double piston

Erklärung:
There are such things as "double action brakes", mostly hydraulic but, given the client's description I would use this, as there are lots of web hits. Another translation of mandata is "throw" i.e. distance of travel, of a lock bolt or piston.
http://www.altavista.com/web/results?itag=ody&q=%22double+pi...

Russell Jones
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 20
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you both, but Russell's solution fits my text best!
Cheers!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung James (Jim) Davis: Noticed one on a motorbike just this morning!
20 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren