Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Italienisch: a un certo ordine di cose

Englisch translation: to a given established order







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Italienisch Begriff oder Satz:a un certo ordine di cose
Englisch Übersetzung:to a given established order
Eingetragen von:Raffaella Panigada
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:08pm Oct 13, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Italienisch > Englisch [PRO]
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe
Italienisch Begriff oder Satz: a un certo ordine di cose
E da tutte queste esperienze mi sono reso conto che ogni storia di successo si basa sulla capacità di donne e di uomini di assumersi la responsabilità di imprimere una svolta culturale prima che tecnica a un certo ordine di cose.

I am having problems translating the last part of this very last sentence of a speech. Thank you
Leanne Young
Italien
to a given status quo / to a given established order
Erklärung:
My take.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-10-14 08:08:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad I could help. Cheers!
Ausgewählte Antwort von:

Raffaella Panigada
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
this sounds fine to me and works very well, thank you raffaella
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3 +1to a given status quo / to a given established order
Raffaella Panigada


  

Antworten

5 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
to a given status quo / to a given established order

Erklärung:
My take.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-10-14 08:08:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad I could help. Cheers!

Raffaella Panigada
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 36
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
this sounds fine to me and works very well, thank you raffaella

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Shera Lyn Parpia: established order
10 Stunden
  -> Thank you, Shera Lyn.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren