Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Italienisch: duttilità

Englisch translation: flexibility/adaptability







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Italienisch Begriff oder Satz:duttilità
Englisch Übersetzung:flexibility/adaptability
Eingetragen von:Nicole Johnson
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

2:57pm Sep 21, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Italienisch > Englisch [PRO]
Social Sciences - Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung / Articolo
Italienisch Begriff oder Satz: duttilità
Il modello americano è un'altra cosa: è quello che ha ricostruito l'economia dei nemici della II guerra mondiale; che con ***duttilità*** ha ingaggiato e contenuto a seconda delle necessità, la potenza sovietica;
Nicole Johnson
Italien
with flexibility
Erklärung:
....
Ausgewählte Antwort von:

Caterina Passari
Italien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3 +6with flexibility
Caterina Passari


  


Antworten

6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +6
with flexibility

Erklärung:
....

Caterina Passari
Italien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Giles Watson: "Flexible engagement" is OK as a political concept. It's has less to recommend it in a pre-matrimonial context ;-)
10 Min.
  -> ;) thanx!

Zustimmung Loretta Bertoli
14 Min.
  -> grazie!

Zustimmung texjax DDS PhD
33 Min.
  -> nuovamente grazie a te,texjax!

Zustimmung cbolton: Yep, that works!
2 Stunden
  -> it seems so!:) thanx

Zustimmung Victor Cauchi: Adaptability will also do
3 Stunden
  -> yes..Thank you!

Zustimmung irenef
3 Stunden
  -> grazie anche a te!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren