Italienisch: "esperienza del fare"Englisch translation: hands-on experience KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Italienisch Begriff oder Satz: | "esperienza del fare" | | Englisch Übersetzung: | hands-on experience | | Eingetragen von: | Potlatch |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Italienisch > Englisch [PRO] Marketing/Marktforschung / catene fai-da-te | | Italienisch Begriff oder Satz: "esperienza del fare" | L’esperienza di tale luogo di consumo è “esperienza del fare”.
Trovo qualche difficoltà nel "deitalianizzare" questa frase: qualche idea?
Grazie! |
| PotlatchKudoZ-AktivitätFragen: 16 (alle geschlossen) Antworten: 655 Italien
| |
| | Ausgewählte Antwort von:
Nadia Ayoub Ägypten
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThanks again! :) 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
4 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +2 |
| |