Übersetzungen Italienisch > Englisch [PRO] Medical - Medizin: Kardiologie / CD imaging of aneurysmal dilation correction
Italienisch Begriff oder Satz:artefatto da movimento
The context is Colour Doppler imaging for follow-up of patients fitted with an endoprosthesis for aneurysmal dilation:
"All'esame CD si dimostra la evidienza nel lume della endoprotesi di segnale cromatico riferibile a flusso; la presenza di qualche artefatto da "movimento" determina la comparsa di segnale colore anche in sede posteriore alla endoprotesi e sito proiettivamente al livello di trombo (leak)?"
I'm not sure I understand what is meant here - surely aneurysms are corrected with a simple patch? Why would there be anything else artificial behind the endoprosthesis? Or have I completely misunderstood?
Erklärung: T. Jansson, H. W. Persson, K. Lindström: "Movement artifact suppression in blood perfusion measurements using a multi frequency technique'', , Ultrasound Med. Biol., http://cortech.ki.se/littlista2001.htm
-------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2006-03-05 09:16:42 GMT) --------------------------------------------------
Erklärung: T. Jansson, H. W. Persson, K. Lindström: "Movement artifact suppression in blood perfusion measurements using a multi frequency technique'', , Ultrasound Med. Biol., http://cortech.ki.se/littlista2001.htm
-------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2006-03-05 09:16:42 GMT) --------------------------------------------------
Gilberto Lacchia Italien Spezialgebiet Muttersprache: Italienisch PRO-Punkte in Kategorie: 128
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
thanks again
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Idiot that I am (call it the effect of working all weekend), I didn't actually look up "artifact" in my medical dictionary before posting this question! It's all clear now.... thanks Gilberto.