Italienisch: montare in macchina (unusual context)Englisch translation: edit while shooting KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Italienisch Begriff oder Satz: | montare in macchina | | Englisch Übersetzung: | edit while shooting | | Eingetragen von: | Linda 969 |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Italienisch > Englisch [PRO] Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik) | | Italienisch Begriff oder Satz: montare in macchina (unusual context) | Il videoamatore deve abituarsi a “montare in macchina”, ovvero effettuare le riprese secondo un ordine, come se seguisse una sorta di sceneggiatura.
... basically means "to put the pieces together" (I think) - can anyone think of a good way of putting this in UK English??
Thanks for any suggestions! |
| | | Ausgewählte Antwort von: Linda 969 Italien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThanks very mich Linda! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
32 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +4 |
| editing while shooting
Erklärung: Hi Ivana
my take ;-)
| Linda 969 Italien Muttersprache: Italienisch, Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: thanks Linda!
|
| |
| |