Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Italienisch: corpo di fabbrica (residenziale o agricolo)

Englisch translation: building (residential or agricultural)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Italienisch Begriff oder Satz:corpo di fabbrica (residenziale o agricolo)
Englisch Übersetzung:building (residential or agricultural)
Eingetragen von:lara trombetta
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:13pm Apr 21, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Italienisch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Immobilien/Grundstücke
Italienisch Begriff oder Satz: corpo di fabbrica (residenziale o agricolo)
so che è già stata posta la domanda ma la risposta non è soddisfacente. Sto traducendo documentazione relativa a una proprietà (casa + stalle + depositi agricoli + camera adibite a b&b) in cui si distingue tra corpo di fabbrica residenziale (camere, zone comuni, appartamenti) e corpo di fabbrica agricolo (magazzino, campi, ecc.) Questo "di fabbrica" mi confonde, posso dire solo buildings o è troppo riduttivo?
lara trombetta
Italien
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Mary Carroll Richer LaFlèche: 5:32am Apr 22, 2008: I've been working in a company that builds houses in the country in Italy for 15 years, so I know what I'm talking about...(b&bs,villas,renovation of old buildings,etc..)

building (residential or agricultural)
Erklärung:
I don't often pick "Highest - I am sure" but in this case I am. I'm an architect and very familiar with this terminology.
Ausgewählte Antwort von:

Tom in London
Vereinigtes Königreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Hard to choose this time...thanks!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
5 +2building (residential or agricultural)
Tom in London
4 +1structure built for residential or agricultural use
Mary Carroll Richer LaFlèche


  

Antworten

9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
structure built for residential or agricultural use

Erklärung:
corpo di fabbrica ,fabbricato : building,structure

Mary Carroll Richer LaFlèche
Italien
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Thanks Mary Carroll, it's been a real difficult choice this time but I went for Tom's answer since the confidence was higher and the answer best fitted my case, sorry I know that's not much but I had to choose...hope to benefit from your help again!


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Peter Cox
6 Stunden
  -> Thanks Peter!
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
building (residential or agricultural)

Erklärung:
I don't often pick "Highest - I am sure" but in this case I am. I'm an architect and very familiar with this terminology.

Tom in London
Vereinigtes Königreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 24
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Hard to choose this time...thanks!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung James (Jim) Davis
4 Stunden

Zustimmung simon tanner
5 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren