Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Italienisch: Arrampicata in parete

Englisch translation: wall climbing







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Italienisch Begriff oder Satz:Arrampicata in parete
Englisch Übersetzung:wall climbing
Eingetragen von:Peter Shortall
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:27pm Dec 21, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Italienisch > Englisch [PRO]
Science - Sport/Fitness/Erholung / sports nutrition science
Italienisch Begriff oder Satz: Arrampicata in parete
Sport discipline.
Alexander Chisholm
Italien
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Georges Tocco: 1:43am Dec 22, 2005: wall climbing erfers to the sompetition were the atheletes are timed during the ascent
rock climbing refers to the "recreational sport. -
Georges Tocco: 2:05am Dec 22, 2005: wall climbing refers to the sompetition were the atheletes are timed during the ascent
rock climbing refers to the "recreational" sport. -
Alexander Chisholm: 8:09am Dec 22, 2005: wall climbing does seem ... - ... to make more sense, as another of the sports mentioned seems to be rock climbing.
Sorry about the lack of contex, but the client didn't give me any more to go on either.
The document I'm working on is about sports supplements and training regimes, and the various sports are mentioned in an appendix at the end with no context.

wall climbing
Erklärung:
See link below.
Ausgewählte Antwort von:

Peter Shortall
Vereinigtes Königreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Many thanks.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3 +7wall climbing
Peter Shortall
4 +3rock climbing
Ivana Micheli
3wall climbingDavid Hollywood
3Face climbing
Russell Jones


  

Antworten

3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +7
wall climbing

Erklärung:
See link below.


    Quelle: http://www.centralparknyc.org/activities/sports/wallclimbing
Peter Shortall
Vereinigtes Königreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Many thanks.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung David Hollywood
2 Min.
  -> thanks!

Zustimmung Daniela Zambrini
5 Min.
  -> thanks!

Neutraler Kommentar Alfredo Tutino: I think that the Italian expression refers almost always to climbing *natural* rocky "walls" - see for instance http://www.oltrelverticale.it/roccia.html#arrampicata_sporti...
23 Min.
  -> Well, one definition of "wall" in the Chambers dictionary is "a very steep smooth rock face (mountaineering)" so technically I think it covers that!

Zustimmung S K
38 Min.
  -> thanks!

Zustimmung Enza Longo
56 Min.
  -> thanks!

Neutraler Kommentar Ivana Micheli: I have to agree with Alfredo: in English (UK at least), "wall climbing" generally refers to artificial structures. Granted we talk about "rocky walls" but by removing "rocky" you're simply left with "walls", which on its own isn't enough
1 Stunde

Zustimmung Georges Tocco: it could be wall if the wall is artificial for timing the ascent. id we are talking about the recreational sport then it is rock climbing
3 Stunden
  -> yes, that's true. Thanks

Zustimmung David Russi
4 Stunden
  -> thanks

Zustimmung Awana
3 Tage10 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wall climbing

Erklärung:
Arrampicata in parete

Entre Prises USA Inc. is the leader in Climbing Walls and Modular Handholds with well over 3000 completed climbing walls worldwide along with Handholds ...
www.epusa.com/ - 68k - 19 Dec 2005 - Cached - Similar pages

David Hollywood
Argentinien
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


38 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Face climbing

Erklärung:
A suggestion

Russell Jones
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
rock climbing

Erklärung:
What's wrong with plain old "rock climbing"?

After all, rock climbing does involve climbing a "parete rocciosa" and the context doesn't specify whether we're talking about a "parete rocciosa", "parete naturale" or "parete artificiale"!

Lezione di ARRAMPICATA in parete con alcune lunghezze di corda ... ROCK CLIMBING lesson in suitable climbing crag; we teach different climbing techniques for ...

www.web.tiscali.it/alpinguide/info-climbing.htm



Ivana Micheli
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Englisch, Italienisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Georges Tocco: definitely rock climbing
1 Stunde

Zustimmung Peter Cox
6 Stunden

Zustimmung Gian
10 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren