Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Polnisch: strefa ciążenia

Englisch translation: (passenger) catchment area



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Polnisch Begriff oder Satz:strefa ciążenia
Englisch Übersetzung:(passenger) catchment area
Eingetragen von:Polangmar
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:04pm Mar 23, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Luft- und Raumfahrt
Polnisch Begriff oder Satz: strefa ciążenia
strefa ciążenia lotniska
MikolajD
Polen
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Jarosław Napierała: 11:22pm Mar 23, 2008: jakieś zdanko ? ;)
MikolajD: 11:37pm Mar 23, 2008: "z analizy stref ciążenia powyższych lotnisk wynika, iż..."
Jarosław Napierała: 11:38pm Mar 23, 2008: w takim razie to na pewno jest to ;)
Polangmar: 12:04am Mar 24, 2008: Miało być zdanie - ten kawałek nie tylko nic nie wyjaśnił, ale nawet wprowadził w błąd.:)
Jarosław Napierała: 12:07am Mar 24, 2008: możliwe, możliwe, bo w zasadzie "airport influence area" to jest raczej pojęcie niezbyt chyba pozytywne ;), a tutaj chodzi o obszary oddziaływania, zgadza się ?
Polangmar: 12:20am Mar 24, 2008: W takim razie ja podam kontekst;) - niestety, gorzej z tłumaczeniem.:(
strefa ciążenia do rzeszowskiego portu to populacja ok. 5 mln mieszkańców http://tinyurl.com/2aehjh
Polangmar: 12:21am Mar 24, 2008: linie miejskie (linie w obrębie miast z ewentualnym przekroczeniem granic miasta do najbliższej strefy ciążenia o długości od 5 do 10 km)
http://tinyurl.com/22yb7o
MikolajD: 9:21am Mar 24, 2008: chodzi o to, jak "strefa ciążenia" jednego lotniska będzie wpływała na "strefę działania" lotniska, które ma powstać

(passenger) catchment area
Erklärung:
Jest i tłumaczenie.:)

http://tinyurl.com/ywfwuy
http://tinyurl.com/296vjc
Ausgewählte Antwort von:

Polangmar
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dziękuję
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +1(passenger) catchment area Polangmar
3 -1airport influence area
Jarosław Napierała


  

Antworten

21 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): -1
airport influence area

Erklärung:
nie ma zdanka, trudno - ale możliwe, że chodzi o to, co powyżej ;), np. tak, jak tu:

http://64.233.183.104/search?q=cache:OVyXXV7dMKkJ:www.san.or...

Jarosław Napierała
Polen
Muttersprache: Polnisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch Polangmar: To jest strefa oddziaływania lotniska: ..."airport influence area" as the area where airport-related factors "may significantly affect land uses or necessitate restrictions on those uses...". http://je.pl/zdc7
42 Min.
  -> tak, tak - już się powyżej przyznałem do winy ;)
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
(passenger) catchment area

Erklärung:
Jest i tłumaczenie.:)

http://tinyurl.com/ywfwuy
http://tinyurl.com/296vjc

Polangmar
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dziękuję

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Jarosław Napierała: brawo ! :)
16 Min.
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren