Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Polnisch: drzwi z naświetleniem

Englisch translation: door with transom window







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Polnisch Begriff oder Satz:drzwi z naświetleniem
Englisch Übersetzung:door with transom window
Eingetragen von:Polangmar
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:32pm Aug 3, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Architektur
Polnisch Begriff oder Satz: drzwi z naświetleniem
fragment oferty na stolarkę drzwiową
stake
Polen
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Polangmar: 1:54pm Aug 3, 2007: Może też być: "door with transom window". Uwaga na sformułowanie "transom door" - może to oznaczać "drzwi pawężowe": http://tinyurl.com/2tu59r .
bartek: 2:26pm Aug 3, 2007: pragnę zauważyć, że nadświetlenie jest to panel / płycina poprzeczna u góry drzwi. Ma niewiele wspólnego z oświetlaniem, czy innym glazingiem, a właściwie to nic. I nie tey droga. Nie daję swojej odpowiedzi, ponieważ nie mam zielonego pojęcia
bartek: 2:27pm Aug 3, 2007: jak to się zwie po angielsku. Wszelkiego rodzaju transomy wprowadzają w błąd - to nie jest belka, na litość.....

glazed door
Erklärung:
http://tinyurl.com/242k55
http://tinyurl.com/yrq7ub

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-08-03 13:45:32 GMT)
--------------------------------------------------

Poprawka:
door with transom

http://tinyurl.com/329yov
http://tinyurl.com/2k8xqe

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-08-03 13:48:38 GMT)
--------------------------------------------------

Jednak jest chyba tak, że naświetle jest nad drzwiami, a doświetle jest obok drzwi.
http://tinyurl.com/2qakjp
Ausgewählte Antwort von:

Polangmar
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Dzięki :) Chodziło o "transom"
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4glazed doorPolangmar


  


Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
glazed door

Erklärung:
http://tinyurl.com/242k55
http://tinyurl.com/yrq7ub

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-08-03 13:45:32 GMT)
--------------------------------------------------

Poprawka:
door with transom

http://tinyurl.com/329yov
http://tinyurl.com/2k8xqe

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-08-03 13:48:38 GMT)
--------------------------------------------------

Jednak jest chyba tak, że naświetle jest nad drzwiami, a doświetle jest obok drzwi.
http://tinyurl.com/2qakjp

Polangmar
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 63
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Dzięki :) Chodziło o "transom"
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren