Polnisch: ozdoba albumu florystycznegoEnglisch translation: jewel in the crown of a herbarium KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Polnisch Begriff oder Satz: | ozdoba albumu florystycznego | | Englisch Übersetzung: | jewel in the crown of a herbarium | | Eingetragen von: | Piotr Fras |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO] Science - Botanik | | Polnisch Begriff oder Satz: ozdoba albumu florystycznego | | Chodzi oczywiście o okaz rzadkiej rośliny. Jak to ładnie powiedzieć po angielsku? |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)bartek: 9:12am Jan 5, 2006: a tak, poza pytaniem czy to nie jest wlasnie herbarium? Nie znam sie na tym i pytam z ludzkiej ciekawosci :-) - Piotr Fras: 9:20am Jan 5, 2006: Tak, chodzi o herbarium, zielnik. Najbardziej zależy mi na zgrabnym sformułowaniu całego wyrażenia, szczególnie tej "ozdoby". Kiedyś znałem jakieś dobre określenie, ale wyleciało mi z głowy. bartek: 8:34am Jan 16, 2006: kwestia preferencji - wole herbarium :-) Pozdrawiam - Piotr Fras: 8:48am Jan 16, 2006: Dzięki, ja też pozdrawiam!
|
|
| | jewel of a florist album | Erklärung: herbarium???
jakos tak
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 31 mins (2006-01-05 09:26:14 GMT) --------------------------------------------------
aha :-)
ja uzywam raczej prostych okreslen "jewel" lub "gem" |
| Ausgewählte Antwort von:
bartek Polen
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenI don't like "florist album". Maybe "flower album" would fit better here. But thanks anyway! 1 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
1 Stunde Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| jewel of a florist album
Erklärung: herbarium???
jakos tak
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 31 mins (2006-01-05 09:26:14 GMT) --------------------------------------------------
aha :-)
ja uzywam raczej prostych okreslen "jewel" lub "gem"
| bartek Polen Muttersprache: Polnisch PRO-Punkte in Kategorie: 53
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| I don't like "florist album". Maybe "flower album" would fit better here. But thanks anyway! |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |