Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Polnisch: festiwal sztuk wrażliwych

Englisch translation: festival of the sensitive arts/festival of sensitive art



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Polnisch Begriff oder Satz:festiwal sztuk wrażliwych
Englisch Übersetzung:festival of the sensitive arts/festival of sensitive art
Eingetragen von:Caryl Swift
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

5:08pm May 30, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO]
Art/Literary - Kino, Film, Fernsehen, Theater
Polnisch Begriff oder Satz: festiwal sztuk wrażliwych
impreza kulturalna (poezja, muzyka, teatr)
Tomasz Krakowczyk
Polen
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Tomasz Krakowczyk: 5:14pm May 30, 2006: dziękuję:)
Caryl Swift: 5:16pm May 30, 2006: My pleasure! I hope it helps! :-) -

festival of the sensitive arts/festival of sensitive art
Erklärung:
IMO
Ausgewählte Antwort von:

Caryl Swift
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
5 +2festival of the sensitive arts/festival of sensitive art
Caryl Swift


  

Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
festival of the sensitive arts/festival of sensitive art

Erklärung:
IMO

Caryl Swift
Polen
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 34

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Rafal Korycinski: Nice :-)
12 Stunden
  -> Thank you! :-)

Zustimmung allp
16 Stunden
  -> Thank you! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren