Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Polnisch: kosmetyka pielęgnacyjna

Englisch translation: cosmetics and care



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Polnisch Begriff oder Satz:kosmetyka pielęgnacyjna
Englisch Übersetzung:cosmetics and care
Eingetragen von:Caryl Swift
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

3:58am Sep 2, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO]
Kosmetik, Schönheitspflege /
Polnisch Begriff oder Satz: kosmetyka pielęgnacyjna
przedmiot na świadectwie studium zdrowia i urody

jest jeszcze kosmetyka upiększająca
makawa
Polen
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
makawa: 10:09am Sep 3, 2007: Tomaszu, a czy Twoja propozycja to nie będzie bardziej "kosmetyka upiększająca"?
Tomasz Poplawski: 11:48am Sep 3, 2007: Wydaje mi się, że słowo "therapy" sugeruje jednak pielęgnację
makawa: 1:02pm Sep 3, 2007: więc jak to odróżnić od "upiększającej"?
makawa: 1:13pm Sep 3, 2007: ale pielęgnację kremem czy makeupem? pytam poważnie... bo ja w końcu zaczynam chyba widzieć różnicę: kosmetyka pielęgnacyjna to nakładanie kremu, peeling itp. a upiększająca to puder, róż i pomadka. chyba... tak? jak kosmetyczki wyjeżdżają do UK każą się nazywać beauty therapist, więc... znowu coś nie tak
makawa: 1:14pm Sep 3, 2007: pielęgnacyjną zrobię chyba jednak jako body care a upiększającą beauty treatments

cosmetics and care
Erklärung:
A suggestion
Ausgewählte Antwort von:

Caryl Swift
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
ta
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3 +1cosmetics and care
Caryl Swift
3beauty therapy
Tomasz Poplawski


  

Antworten

2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
cosmetics and care

Erklärung:
A suggestion

Caryl Swift
Polen
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 32
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
ta

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung legawa: I like it
2 Tage11 Stunden
  -> Thank you :-)
Login to enter a peer comment (or grade)


8 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
beauty therapy

Erklärung:
Google wygląda dobrze

http://tinyurl.com/2uzanr
http://tinyurl.com/35o7bs

Tomasz Poplawski
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Polnisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren