Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Polnisch: ściągać komuś z konta (jakąś kwotę)

Englisch translation: ...they were taking out...







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Polnisch Begriff oder Satz:ściągać komuś z konta (jakąś kwotę)
Englisch Übersetzung:...they were taking out...
Eingetragen von:legawa
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

4:03pm Jun 28, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO]
Bus/Financial - Finanzen (allgemein) / direct debit
Polnisch Begriff oder Satz: ściągać komuś z konta (jakąś kwotę)
chodzi o sytuację związaną z poleceniem zapłaty i w miarę możliwości zachowanie całej potoczności takiego sformułowania: "okazało się, że mi jeszcze przez prawie rok ściągali, mimo że..."
Pavlos
Polen
...they were taking out...
Erklärung:
Skoro ma byc jezykiem potocznym.
Ausgewählte Antwort von:

legawa
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +2...they were taking out...legawa
4 +1to debit one's account
Maciej Andrzejczak


  

Antworten

9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
to debit one's account

Erklärung:
at the end of the day it turned out I have had my account debited for almost a year, despite...

Maciej Andrzejczak
Polen
Spezialgebiet
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 92

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Caryl Swift: 'They had also been debiting my account for almost . . . ' - exactly! :-)
2 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


33 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
...they were taking out...

Erklärung:
Skoro ma byc jezykiem potocznym.

legawa
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 10
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Selected automatically based on peer agreement.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Mariusz Kuklinski
1 Stunde

Zustimmung Joanna Carroll: jak potocznie to tak, ale debit jest tak przyjete ze tez potoczne...
4 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren