Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Polnisch: chrzan zaprawiany

Englisch translation: prepared horseradish







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Polnisch Begriff oder Satz:chrzan zaprawiany
Englisch Übersetzung:prepared horseradish
Eingetragen von:legawa
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:26am May 30, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO]
Lebensmittel
Polnisch Begriff oder Satz: chrzan zaprawiany
...jako dodatek do dania
SombreroFallout
Polen
prepared horseradish
Erklärung:
Taki kupuje się w słoiczkach. Zawartość ( przykład): horseradish, vinegar, water, seasalt, soybean oil, oil of mustard
Ausgewählte Antwort von:

legawa
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
thank you
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +1prepared horseradishlegawa
4dressed horseradish / horseradish dressed with
bartek
3seasoned horseradishIzydor --


  


Antworten

9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dressed horseradish / horseradish dressed with

Erklärung:
no właśnie - smietaną / kwaskiem / octem?

bartek
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 212
Login to enter a peer comment (or grade)


4 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
prepared horseradish

Erklärung:
Taki kupuje się w słoiczkach. Zawartość ( przykład): horseradish, vinegar, water, seasalt, soybean oil, oil of mustard

legawa
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
thank you

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Polangmar
5 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


5 Tage   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
seasoned horseradish

Erklärung:
'Prepared' jest fajne, ale może 'seasoned' też nie jest złe?

Izydor --
Polen
Muttersprache: Polnisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren