Translators - Translator Resources
The translation workplace
Sie suchen nach Übersetzern oder Dolmetschern?
Übersetzungsjob ausschreiben
|
Übersetzerverzeichnis durchsuchen
Premium Dienstleistungen
13 Oct 13:25 GMT
Neu auf ProZ.com?
Anmelden (kostenlos)
Anmelden
Hilfe
Nutzer
Öffnen
Artikel
Öffnen
Kunden
Öffnen
Foren
Öffnen
FAQ
Öffnen
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
Polnisch:
agregat malarski
Englisch translation:
painting unit
Latest questions
Ask question
My KudoZ
About KudoZ
KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators
...
More
«
demienilizacja okoł...
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
mierny stopień wysi...
»
Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Polnisch Begriff oder Satz:
agregat malarski
Englisch Übersetzung:
painting unit
Eingetragen von:
Polangmar
Optionen:
-
Zu diesem Eintrag beitragen
1:46pm May 28, 2008
Login
or
register
(free) for more options.
Übersetzungen Polnisch > Englisch
[PRO]
Tech/Engineering - Möbel/Haushaltsgeräte
Polnisch Begriff oder Satz:
agregat malarski
"Wszystkie wyroby wykańcza się a następnie maluje agregatem"
annka1
KudoZ-Aktivität
Fragen:
242
(
1 offen
)
Antworten:
1
Polen
painting unit
Erklärung:
Według słownika budowlanego.
http://tinyurl.com/6y223a
Ausgewählte Antwort von:
Polangmar
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dziękuję :)
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben
Diskussionseinträge:
0
Dieser Bereich sollte ausschließlich für sprachliche Diskussionen genutzt werden.
Automatic update in 00:
Diskussionsfenster immer offen belassen.
Benachrichtigungen über diese Diskussion zusenden.
Show automatic refresh counter
ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4
+2
painting unit
Polangmar
3
+1
sprayer/pump sprayer
Piotr Rypalski
Antworten
6 Min. Antwortsicherheit:
Zustimmung (Netto): +2
painting unit
Erklärung:
Według słownika budowlanego.
http://tinyurl.com/6y223a
Polangmar
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie:
8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dziękuję :)
Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung
Marian Krzymiński
: tak jak na obrazku:
http://www.trademe.co.nz/Building-renovation/Painting-wallpa...
4 Stunden
-> Dziękuję za wsparcie merytoryczne.:)
Zustimmung
Grzegorz Mysiński
19 Stunden
-> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)
7 Min. Antwortsicherheit:
Zustimmung (Netto): +1
sprayer/pump sprayer
Erklärung:
HTH
Quelle:
http://www.wagnerspraytech.com/portal/wagner_paint_crew_spra...
Quelle:
http://www.leroymerlin.pl/mpng2-front/pre?zone=zonecatalogue...
Piotr Rypalski
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie:
8
Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung
Mark Cole
: "painted using a sprayer" should be sufficient
2 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)
Zur KudoZ-Liste zurückkehren