Polnisch: okucie antywyważenioweEnglisch translation: anti force-in (security) hardware KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Polnisch Begriff oder Satz: | okucie antywywa¿eniowe | | Englisch Übersetzung: | anti force-in (security) hardware | | Eingetragen von: | awdotia |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO] Möbel/Haushaltsgeräte / okna | | Polnisch Begriff oder Satz: okucie antywyważeniowe | | okna - lista elementów dodatkowych |
| | | anti force-in (security) hardware | Erklärung: Hardware
- in the standard offer: circumferential ROTO hardware with micro-ventilation (excluding arch windows), white or brown aluminium door handle; optionally other types of door handles available
- in case of special orders (additional charge), anti force-in security hardware
www.pol-skone.com.pl/index.php?pageid=67&lang=en - 13k
link co prawda polski, ale coś w tym kierunku - wyważać jako czasownik = to force in lub to force open |
| Ausgewählte Antwort von:
Maciej Andrzejczak Polen
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendendzięki 4 KudoZ-Punkte wurden fĂĽr diese Antwort vergeben |
|
27 Min. Antwortsicherheit:   |
| anti-prising /anti-forcing fitting
Erklärung: to pierwsze to z Australii
Many features (that are listed on the web page) such as;
- Tough steel material and construction.
- Superior vault type locking system
- Concealed hinges
- Anti prising design at the edges of the door
- Steel frame in which the door is housed
http://www.iki.com.au/faq.html
| bartek Polen Arbeitsgebiet Muttersprache: Polnisch PRO-Punkte in Kategorie: 51
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
28 Min. Antwortsicherheit:   |
| anti force-in (security) hardware
Erklärung: Hardware
- in the standard offer: circumferential ROTO hardware with micro-ventilation (excluding arch windows), white or brown aluminium door handle; optionally other types of door handles available
- in case of special orders (additional charge), anti force-in security hardware
www.pol-skone.com.pl/index.php?pageid=67&lang=en - 13k
link co prawda polski, ale coś w tym kierunku - wyważać jako czasownik = to force in lub to force open
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |