Polnisch: chodzić własnymi drogamiEnglisch translation: to go one's own way/to do something (in) one's own way, to march to the beat of one's own drum KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Polnisch Begriff oder Satz: | chodzić własnymi drogami | | Englisch Übersetzung: | to go one's own way/to do something (in) one's own way, to march to the beat of one's own drum | | Eingetragen von: | Caryl Swift |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO] Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe / idioms | | Polnisch Begriff oder Satz: chodzić własnymi drogami | | od początku próbowała chodzić własnymi drogami |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Caryl Swift: 10:26pm Nov 18, 2006: Please could you give a bit more context?
|
|
| | Ausgewählte Antwort von:
Caryl Swift Polen
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenDziękuję za wszystkie odpowiedzi, bardzo mi się podoba "marched to the beat of her own drum", dlatego zamieściłam to również w glosariuszu; jednak niestety nie mogłam wykorzystac tego akurat w tym tłumaczeniu, poszło "did things its own way" (chodziło o spółkę) i przyznałam punkty Caryl. Jeszcze raz wszystkim dziękuję. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
43 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| marched to [the beat of] her own drum
Erklärung: .
-------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2006-11-18 23:09:15 GMT) --------------------------------------------------
Writing.Com: March to the beat of your own drumJust a story about a young boy accepting the difficulties of his life.
www.writing.com/main/view_item/item_id/1166671
THEY SAID: March to the beat of your own drum; just don't step on my feet! WE SAY: Be your own person and do your own thing, but don't interfear with how ...
www.rootsweb.com/~genepool/amerispeak.htm
| mdarron Vereinigte Staaten Arbeitsgebiet Muttersprache: Polnisch PRO-Punkte in Kategorie: 19
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
8 Stunden Antwortsicherheit:   |
11 Min. Antwortsicherheit:   |
| to go one's own way/to do something (in) one's own way
Erklärung: Without more context it's hard to know which might be the more appropriate to your text.
'From the beginning/start, he tried to go his own way'
or
'From the beginning/start, he tried to do it/things his way'
As Sinatra did :-)
-------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2006-11-19 13:52:46 GMT) --------------------------------------------------
http://tinyurl.com/ygdaxw
http://tinyurl.com/yzcwub
| Caryl Swift Polen Spezialgebiet Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 40
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Dziękuję za wszystkie odpowiedzi, bardzo mi się podoba "marched to the beat of her own drum", dlatego zamieściłam to również w glosariuszu; jednak niestety nie mogłam wykorzystac tego akurat w tym tłumaczeniu, poszło "did things its own way" (chodziło o spółkę) i przyznałam punkty Caryl. Jeszcze raz wszystkim dziękuję. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
18 Stunden Antwortsicherheit:   |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |