Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Polnisch: chodzi tutaj nie o to, by...

Englisch translation: This is not about.../this is not to...



Heartsome




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Polnisch Begriff oder Satz:chodzi tutaj nie o to, by...
Englisch Übersetzung:This is not about.../this is not to...
Eingetragen von:legawa
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

3:04pm Feb 4, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO]
Social Sciences - Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe
Polnisch Begriff oder Satz: chodzi tutaj nie o to, by...
Chodzi tutaj nie o to, by teksty uchwał były przekazywane w konsulatach wszystkim aplikantom, lecz by...

the point is not that... - jakoś mi to nie brzmi. Może ktoś ma zręczniejszy pomysł?
allp
Polen
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Sonia Clough: 3:07pm Feb 4, 2008: As a native English speaker, "The point is not that..." sounds fine to me, but wait and see what other people suggest. I can't think of a better option at the moment...

This is not about giving.../this is not to give every applicant...
Erklärung:
?
Ausgewählte Antwort von:

legawa
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Bardzo dziękuję za wszystkie propozycje. Do mojego tekstu ta pasuje najlepiej :)
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +1It is not the aim to...
whole grain
3 +1This is not about giving.../this is not to give every applicant...legawa
4It is not our intention to...
Tomasz Poplawski
2our aim here is not, we are not talking here ofdinde


  

Antworten

3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
It is not the aim to...

Erklärung:
propozycja

--------------------------------------------------
Note added at   4 min (2008-02-04 15:08:53 GMT)
--------------------------------------------------

lub
The point is not to...

--------------------------------------------------
Note added at   4 min (2008-02-04 15:09:20 GMT)
--------------------------------------------------

lub też:
The idea is not to...

whole grain
Polen
Spezialgebiet
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Maciek Drobka: The 'point' version sounds good to my non-native ear. :o)
3 Min.
  -> dzięks :)
Login to enter a peer comment (or grade)


38 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
It is not our intention to...

Erklärung:
Inna wersja - i urzędowa, i w miarę uprzejma

Tomasz Poplawski
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Polnisch
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: dzięki, do kontekstu akurat nie pasuje, ale pomysł jest wart zapamiętania

Login to enter a peer comment (or grade)


4 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
This is not about giving.../this is not to give every applicant...

Erklärung:
?

legawa
Vereinigte Staaten
Spezialgebiet
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Bardzo dziękuję za wszystkie propozycje. Do mojego tekstu ta pasuje najlepiej :)

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Stephen Smith: the first alterantive being more colloquial
7 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


11 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
our aim here is not, we are not talking here of

Erklärung:
takie osobowe propozycje

dinde
Polen
Muttersprache: Polnisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren