Polnisch: doświadczyć na własnej skórzeEnglisch translation: to experience first-hand/to have a first-hand experience KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Polnisch Begriff oder Satz: | doświadczyć na własnej skórze | | Englisch Übersetzung: | to experience first-hand/to have a first-hand experience | | Eingetragen von: | skisteeps |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO] Art/Literary - Idiome/Maximen/Sprichwörter | | Polnisch Begriff oder Satz: doświadczyć na własnej skórze | | czy ktos moglby pomoc, nic mi nie przychodzi do glowy |
| iseultKudoZ-AktivitätFragen: 39 (alle geschlossen) Antworten: 101 Vereinigte Staaten
| |
| Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Dariusz Saczuk: 1:39am Feb 19, 2008: Daję "agree" Skisteepsowi, ale patrz też: każdy prawdziwy człowiek musi odczuć na własnej skórze policzek wymierzony drugiemu człowiekowi = any man worthy of the name must reproach himself for the reproaches directed against any other man ;-) iseult: 1:51am Feb 19, 2008: DariuszU jak zawsze pomocny - dziekuje, do kontekstu najlepiej pasuje propozycja pana S. :)) Ale poczekajmy... iseult: 2:05am Feb 19, 2008: A wlasnie kontekst: - Jako osoba, ktora na wlasnej skorze doswiadczyla pracy nauczycielskiej, bedzie ona idealnie pasowac do tej funkcji.
|
|
| | Ausgewählte Antwort von: skisteeps Kanada
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenDziekuje bardzo za wszystkie propozycje. Wybieram te, ktora najlepiej pasuje mi do kontekstu. Pozdrawiam wszystkich milo :)) 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
6 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +7 |
| to experience first-hand/to have a first-hand experience
Erklärung: Tak bym to przetłumaczył.
| skisteeps Kanada Muttersprache: Polnisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Dziekuje bardzo za wszystkie propozycje. Wybieram te, ktora najlepiej pasuje mi do kontekstu. Pozdrawiam wszystkich milo :)) |
| Hinweise an den Beantworter der Frage
|
|
| |