Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Polnisch: maskowalny

Englisch translation: cannot be masked



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Polnisch Begriff oder Satz:(nie) maskowalny
Englisch Übersetzung:cannot be masked
Eingetragen von:Mariusz Kuklinski
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:35pm Jun 8, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO]
Bus/Financial - IT (Informationstechnologie)
Polnisch Begriff oder Satz: maskowalny
Konto internetowe w XXX zabezpieczone jest jedynie stałym hasłem przy logowaniu i 4 cyfrowym PINem przy potwierdzaniu transakcji. Co gorsza nie są one nawet maskowalne, a co za tym idzie zabezpieczenie nie różni się praktycznie niczym od tego stosowanego przy logowaniu do konta pocztowego.

Hę???
warsaw_guy
cannot be masked
Erklärung:
@
Ausgewählte Antwort von:

Mariusz Kuklinski
Vereinigtes Königreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
thx!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +1cannot be maskedMariusz Kuklinski
3 +1masked
Michał Szcześniewski


  


Antworten

5 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
masked

Erklärung:
masked password
http://tinyurl.com/e95gz


Michał Szcześniewski
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 7

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung DarekS: Account Number Masking
1 Stunde
  -> dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)


9 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
nie są maskowalne cannot be masked

Erklärung:
@

Mariusz Kuklinski
Vereinigtes Königreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 19
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
thx!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung FishX
1 Tag14 Stunden
  -> Ta
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren