Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Polnisch: koszty pozapodatkowe

Englisch translation: non-tax expenses







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Polnisch Begriff oder Satz:koszty pozapodatkowe
Englisch Übersetzung:non-tax expenses
Eingetragen von:makawa
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:41pm Jun 12, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO]
Law/Patents - Recht: Steuern und Zoll
Polnisch Begriff oder Satz: koszty pozapodatkowe
tabelka
podział kosztów
koszty podatkowe i pozapodatkowe
makawa
Polen
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Marek Daroszewski (MrMarDar): 9:32pm Jun 12, 2006: musisz ustalić co to za koszty - pozapodatkowym kosztem może być np. ZUS. W postaci 'suchej' IMHO jest to określenie nieostre -
makawa: 9:48pm Jun 12, 2006: Podział kosztów na podatkowe i poza podatkowe będzie miał wpływ w późniejszym okresie, gdyż koszty poza podatkowe będą się zmieniały nieznacznie natomiast koszty podatkowe ze względu na wzrost przychodów będą zmieniały się w dużym stopniu
nie mam nic poza tym cytatem - tekst nie jest o podatkach. Jest to zestawienie kosztów, przychodów planowanego centrum rekreacji

makawa: 9:50pm Jun 12, 2006: Koszty to np. wynagrodzenie+ZUS, energia i ogrzewanie, amortyzacja, podatki VAT i CIT

non tax deductible expenses
Erklärung:
http://tinyurl.com/fqbll

czyli koszty niestanowiące kosztów uzyskania przychodu w świetle przepisów podatkowych



--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-06-13 02:56:29 GMT)
--------------------------------------------------

po dodatkowych wyjaśnieniach askera proponuję "non-tax charges" - chodzi o koszty ponoszone przez podmiot inne niż podatki
Ausgewählte Antwort von:

Adam Lankamer
Luxemburg
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
widzę, że non-tax bedzie OK, i z expenses też
dzięki
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +1non tax deductible expenses
Adam Lankamer
4tax-deductible costs
Caryl Swift
3non-taxable costs
FishX


  


Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tax-deductible costs

Erklärung:
c

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-06-12 20:46:51 GMT)
--------------------------------------------------

or 'tax-deductible expenditure'

Caryl Swift
Polen
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Login to enter a peer comment (or grade)


7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
non tax deductible expenses

Erklärung:
http://tinyurl.com/fqbll

czyli koszty niestanowiące kosztów uzyskania przychodu w świetle przepisów podatkowych



--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-06-13 02:56:29 GMT)
--------------------------------------------------

po dodatkowych wyjaśnieniach askera proponuję "non-tax charges" - chodzi o koszty ponoszone przez podmiot inne niż podatki

Adam Lankamer
Luxemburg
Spezialgebiet
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 186
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
widzę, że non-tax bedzie OK, i z expenses też
dzięki

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Marek Daroszewski (MrMarDar): jakoś po linii 'non-tax charges' ale mikra pewność
10 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Tage1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
non-taxable costs

Erklärung:
Taxable and Non-Taxable Costs. Taxable. Any activity not “directly and exclusively related to the ha

patrz google

FishX
Polen
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren