Polnisch: KomendantEnglisch translation: Commanding Officer / Commandant KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Polnisch Begriff oder Satz: | Komendant | | Englisch Übersetzung: | Commanding Officer / Commandant | | Eingetragen von: | cquest |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO] Militär/Verteidigung / Police/Army | | Polnisch Begriff oder Satz: Komendant | Czy Waszym zdaniem
Komendant Jednostki Wojskowej
Komendant Zandarmerii Wojskowej
Komendant Wojewodzkiej Komendy Policji
to zawsze tak samo np Chief Officer, czy macie jakis lepszy pomysl? Prosze o pomoc bo juz pogubilam sie w tych sprawach policyjno-wojskowych ;( |
| | | commandant | Erklärung: ewentualnie Commanding Officer |
| Ausgewählte Antwort von: cquest Polen
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenWybralam commanding officer . Dzieki :)) 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
46 Min. Antwortsicherheit:   |
| komendant policji = police commissioner;
Erklärung: Słownik angielsko-polski 's; po rzeczowniku oznacza przynależność ...
police commissioner; komendant policji police headquarters; komenda główna policji
police protection; ochrona policyjna polish; polerować Polish; polski ...
dict.comm.pl/baza/en.html
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 Stunde Antwortsicherheit:   |
| commandant
Erklärung: ewentualnie Commanding Officer
| cquest Polen Arbeitsgebiet Muttersprache: Polnisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Wybralam commanding officer . Dzieki :)) |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 Stunden Antwortsicherheit:  |
| Komendant żandarmerii Provost marshal
Erklärung: patrz link:
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 59 mins (2005-09-07 08:34:41 GMT) --------------------------------------------------
korekta: Komendant żandarmerii wojskowej - Provost marhal
ale military police - żandarmeria wojskowa
oraz Commander of military unit - dowódca jednostki wojskowej
Komendant policji to chyba "police commandant (commissioner)
Z tego wynika, że nie powinno się tłumaczyć pojedynczego wyrazu "komendant"
Quelle: http://www.ling.pl
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |