Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Polnisch: broń biała

Englisch translation: cold steel (weapons)



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Polnisch Begriff oder Satz:broń biała
Englisch Übersetzung:cold steel (weapons)
Eingetragen von:Marek Daroszewski (MrMarDar)
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:10pm Oct 5, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO]
Militär/Verteidigung
Polnisch Begriff oder Satz: broń biała
bez kontekstu
emis
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
leff: 8:10pm Oct 5, 2004: P{roszę zwracać uwagę na kierunek tłumaczenia. Zmieniam na PL>EN -
emis (asker): 7:03am Oct 6, 2004: przepraszam - rozpędziłam się

cold steel
Erklärung:
tako rzecze STanislawski...
IMHO cold steel weapons

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-10-05 13:17:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.pl/search?hl=pl&ie=UTF-8&q=%22cold+steel+w...

This page applies to cold steel weapons: swords, axes, spears, etc. Weapon transport
and storage guidance in the UK. Paul Murphy, Society ...
www.lplg.nl/special/weapon_uk_en.htm -

Variety of cold-steel weapons and firearms ...
www.piratesahoy.net/ index2.php?option=content&do_pdf=1&id=178

In 1812 the armament of the Russian army consisted of cold-steel weapons
and firearms, as well as defensive equipment. Cold-steel ...
home.comcast.net/~markconrad/1812CARD.html

... Cold steel weapons or other tools designed or manufactured to conceal their actuality and the possibility of being used or modified into knives, swords or ...
www.ociped.com/ts/147.htm

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 52 mins (2004-10-06 07:03:20 GMT)
--------------------------------------------------

stanislawski podaje jeszcze \"side arms\" jako biala bron...
PWN/Ox (angielsko polski):
cold steel n biała broń f

Kosciuszko (angielsko polski):
cold steel
n.
U lit. biała broń.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 54 mins (2004-10-06 07:05:21 GMT)
--------------------------------------------------

definicja: http://www.polska-zbrojna.pl/poradyprawne.html?id_poradypraw...
Biała broń

Białą bronią można wyróżnić żołnierza w szczególności za dokonanie szczególnego czynu albo za szczególne osiągnięcie lub wybitny dorobek zawodowy w służbie wojskowej. Wyróżnienia białą bronią może udzielić minister obrony narodowej lub organ wojskowy przez niego upoważniony. Białą broń wręcza się wraz z dedykacją. Dedykację graweruje się na głowni szabli wzoru 76 lub kordzika, zamieszczając stopień wojskowy, imię i nazwisko wyróżnionego żołnierza (w trzecim przypadku deklinacyjnym), napis: \"Za osiągnięcia w służbie wojskowej\", stanowisko służbowe przełożonego udzielającego wyróżnienia i datę udzielenia wyróżnienia.
Żołnierz, któremu udzielono wyróżnienia, otrzymuje białą broń wraz z pochwą
Ausgewählte Antwort von:

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dziękuję wszystkim
4 KudoZ-Punkte wurden fĂĽr diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3 +2cold steelMarek Daroszewski (MrMarDar)
4 +1bladed weapon
Piotr Rypalski
4hand-to-hand/close combat/melee weapons
Jabberwock
4hand weapons
bartek


  

Antworten

2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hand weapons

Erklärung:
b

bartek
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 68

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar Marek Daroszewski (MrMarDar): a jakies solid reference? bo rewolwer to tez "hand weapon", ale zdecydowanie nie biala bron; no chyba, ze pomalowany na bialo... ;-)
6 Min.
  -> Solid? KoÅ›ciuszko :-))

Neutraler Kommentar Andrzej Lejman: a to nie rÄ™czna w odróżnieniu od maszynowej, np. hand pistol?
6 Min.
  -> dobre :-))) Kosciuszko :-))

Neutraler Kommentar tatulko1: hand weapons to potocznie pistolety i rewolwery, nawet nie kastety!
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
bladed weapon

Erklärung:
Będzie chyba najbardziej ogólne, wtedy do kategorii zaliczymy również halabardy itp. :)

Piotr Rypalski
Polen
Muttersprache: Polnisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung tatulko1: Bron sieczna i klujaca: "blades" w Ameryce -"a cutting or thrusting weapon with a long blade " Word Web Dictionary. Lopatka saperska piechoty, to "close combat" thingy
17 Min.

Neutraler Kommentar Jabberwock: bladed weapon nie wyczerpuje definicji broni biaÅ‚ej
16 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


5 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +2
cold steel

Erklärung:
tako rzecze STanislawski...
IMHO cold steel weapons

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-10-05 13:17:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.pl/search?hl=pl&ie=UTF-8&q=%22cold+steel+w...

This page applies to cold steel weapons: swords, axes, spears, etc. Weapon transport
and storage guidance in the UK. Paul Murphy, Society ...
www.lplg.nl/special/weapon_uk_en.htm -

Variety of cold-steel weapons and firearms ...
www.piratesahoy.net/ index2.php?option=content&do_pdf=1&id=178

In 1812 the armament of the Russian army consisted of cold-steel weapons
and firearms, as well as defensive equipment. Cold-steel ...
home.comcast.net/~markconrad/1812CARD.html

... Cold steel weapons or other tools designed or manufactured to conceal their actuality and the possibility of being used or modified into knives, swords or ...
www.ociped.com/ts/147.htm

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 52 mins (2004-10-06 07:03:20 GMT)
--------------------------------------------------

stanislawski podaje jeszcze \"side arms\" jako biala bron...
PWN/Ox (angielsko polski):
cold steel n biała broń f

Kosciuszko (angielsko polski):
cold steel
n.
U lit. biała broń.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 54 mins (2004-10-06 07:05:21 GMT)
--------------------------------------------------

definicja: http://www.polska-zbrojna.pl/poradyprawne.html?id_poradypraw...
Biała broń

Białą bronią można wyróżnić żołnierza w szczególności za dokonanie szczególnego czynu albo za szczególne osiągnięcie lub wybitny dorobek zawodowy w służbie wojskowej. Wyróżnienia białą bronią może udzielić minister obrony narodowej lub organ wojskowy przez niego upoważniony. Białą broń wręcza się wraz z dedykacją. Dedykację graweruje się na głowni szabli wzoru 76 lub kordzika, zamieszczając stopień wojskowy, imię i nazwisko wyróżnionego żołnierza (w trzecim przypadku deklinacyjnym), napis: \"Za osiągnięcia w służbie wojskowej\", stanowisko służbowe przełożonego udzielającego wyróżnienia i datę udzielenia wyróżnienia.
Żołnierz, któremu udzielono wyróżnienia, otrzymuje białą broń wraz z pochwą

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 20
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dziękuję wszystkim

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung leff
4 Min.
  -> dzieki

Zustimmung maciejm
10 Min.
  -> dzieki

Neutraler Kommentar Jabberwock: A broÅ„ obuchowa, np. maczuga? to raczej nie jest "cold steel"
42 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


47 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hand-to-hand/close combat/melee weapons

Erklärung:
Broń biała to nie tylko broń sieczna!

Por. np. WSJP:
Broń biała «broń służąca do walki wręcz, obejmująca broń sieczną oraz obuchową, drzewcową, kłującą»
Broń sieczna «rodzaj broni białej, służącej do zadawania cięć, np. miecz, szpada, szabla»

Większość linków na sieci dotyczy gier RPG, ale w sumie oni też się na tym znają najlepiej :)
http://www.t4cbible.com/gweapons.html
http://members.tripod.com/blewer-d/herobody.htm
http://epoch-larp.ca/bg_weaponsarmour.html


--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs 22 mins (2004-10-06 09:33:32 GMT)
--------------------------------------------------

Niestety, muszę upierać się przy swoim... \"Broń biała\" to pojęcie znacznie szersze niż się potocznie uważa. Broń biała, która nie pasuje do podanych tłumaczeń, to np. pika (drzewcowa, a więc nie \"cold steel\" i nie \"bladed\"), cep bojowy, kostur (kij) bojowy, pałka, buzdygan, kij bejsbolowy, i wiele, wiele innych.

Oto dodatkowe definicje polskiego terminu:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Bro%C5%84_bia%C5%82a
http://www.robocza.plocman.pl/nj/tekst.php?id=207
http://www.xasa.com/wiki/pl/wikipedia/b/br/broa__biaa_a.html
http://mediatempora.fm.interia.pl/bron_biala.htm
http://plenty.w.interia.pl/artykuly/b_biala.htm

Jabberwock
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 20
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren