Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Polnisch: w sprawie uznania za pomnik historii

Englisch translation: to award/grant historic monument status







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Polnisch Begriff oder Satz:uznac za pomnik historii
Englisch Übersetzung:to award/grant historic monument status
Eingetragen von:Joanna Carroll
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:44am May 21, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO]
Namen (natürlicher oder juristischer Personen) / cultural heritage
Polnisch Begriff oder Satz: w sprawie uznania za pomnik historii
pełna nazwa aktu prawnego to: Rozporządzenie w sprawie uznania za pomnik historii
wiec bedzie regulation on (...... ?
za pomnik historii przyjmuje historical memorial
uznanie - recognition??
regenula
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
A.G.: 10:04am May 21, 2006: Jesli monument, to IMO historic (important in history) , a nie historical. -
Caryl Swift: 10:47am May 21, 2006: IMHO A.G. is right-'historic' is more correct.Historic refers to what is important in history: the historic first voyage to the moon. It is also used of what is famous or interesting because of its association with persons or events in history:... -
Caryl Swift: 10:48am May 21, 2006: eg: an historic house.Historical refers to whatever existed in the past, whether regarded as important or not: eg: a minor historical character. -

on awarding/granting historical monument status
Erklärung:
mnostwo linkow do 'historic monument status', no i oczywiscie 'Regulation on...'

W UK mowi sie jeszcze o 'listing/scheduling' of historic sites or national heritage sites, ale to juz zalezy od tego, czy w Polsce tez planuje sie utworzenie rejestru budykow/pomnikow historycznych...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-21 10:05:17 GMT)
--------------------------------------------------

'historic' oczywiscie!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-05-21 11:02:43 GMT)
--------------------------------------------------

Tak. mozesz sobie np. poczytac tutaj http://www.scotland.gov.uk/Publications/1999/04/nppg18
Ausgewählte Antwort von:

Joanna Carroll
Vereinigtes Königreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dziękuję
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +2Ordinance/act on proclaiming as a historical monument
ap1000
4 +1on awarding/granting historical monument status
Joanna Carroll
4Ruling on the granting of historical monument status
FishX


  


Antworten

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
Ordinance/act on proclaiming as a historical monument

Erklärung:
Raczej monument i proclamation. Regulation też bym zastąpił na ordinance albo act (raczej ordinance, bo to rozporządzenia a nie duża ustawa)

Beispielsätze:
  • During his first seven years in office Franklin Roosevelt routinely proclaimed seven natural monuments.
ap1000
Polen
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Polnisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Caryl Swift: But 'historic', not 'historical
55 Min.

Zustimmung Michal Berski: regulation
2 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ruling on the granting of historical monument status

Erklärung:
Zazwyczaj tłumaczę tak:
przepis = regulation
ustawa = act (of parliament)
rozporządznie = ruling

FishX
Polen
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: jako prawnik nie moge sie zgodzic z ta nomenklatura: przepis do wg mnie provision a rozporzadzenie to regulation

Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
on awarding/granting historical monument status

Erklärung:
mnostwo linkow do 'historic monument status', no i oczywiscie 'Regulation on...'

W UK mowi sie jeszcze o 'listing/scheduling' of historic sites or national heritage sites, ale to juz zalezy od tego, czy w Polsce tez planuje sie utworzenie rejestru budykow/pomnikow historycznych...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-21 10:05:17 GMT)
--------------------------------------------------

'historic' oczywiscie!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-05-21 11:02:43 GMT)
--------------------------------------------------

Tak. mozesz sobie np. poczytac tutaj http://www.scotland.gov.uk/Publications/1999/04/nppg18

Joanna Carroll
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dziękuję
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: czy 'listing/scheduling' ma znaczenie 'wpisanie do rejestru (zabytkow)'?


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Caryl Swift: But 'historic', not' 'historical'//Sorry! I didn't notice it :-)
45 Min.
  -> no oczywiscie, ze tak, dlatego dodalam notke powyzej.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren