Polnisch: dyrektor wojewódzkiego o¶rodka ruchu drogowegoEnglisch translation: Director of the Provincial/Province / Voivodship Road (and) Traffic Authority/Office KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Polnisch Begriff oder Satz: | dyrektor wojewódzkiego ośrodka ruchu drogowego | | Englisch Übersetzung: | Director of the Provincial/Province / Voivodship Road (and) Traffic Authority/Office | | Eingetragen von: | makawa |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO] Namen (natürlicher oder juristischer Personen) | | Polnisch Begriff oder Satz: dyrektor wojewódzkiego o¶rodka ruchu drogowego | | podpisał za¶wiadczenie o kursie dla kierowców |
| | | Director of the Provincial / Voivodship Road (and) Traffic Authority | Erklärung: z wojewodzkim sie nie kloce - wybierz, co Ci serce dyktuje.
Wszelkiego rodzaje traffic centres maja inne zadania, niz nasze osrodki ruchu drogowego.
Stworzylam cos takiego, moze sie uchowa?
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 51 mins (2004-12-18 19:44:49 GMT) --------------------------------------------------
moge ustapic pidzejowi na \"Office\" |
| Ausgewählte Antwort von:
bartek Polen
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenserce dyktuje mi "Province" ;)
driver training centre zostawię jednak dla OSK. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
| |