Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Polnisch term or phrase: Jedz ładnie! Łyżka jest dla ludzi!

Englisch translation: Eat nicely! Spoon was created for people.



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

15:11 Apr 25, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO]
Sonstige
Polnisch Begriff oder Satz: Jedz ładnie! Łyżka jest dla ludzi!
polecenia dla dziecka
Gregor
Polen
Local time: 20:11
Englisch Übersetzung:Eat nicely! Spoon was created for people.
Erklärung:
dobrze byloby dodac "eat nicely, please" Ale niestety nie ma slowa "prosze" w oryginale..
Ausgewählte Antwort von:

mdarron
Vereinigte Staaten
Local time: 14:11
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Dzięki!
4 KudoZ-Punkte wurden fĂĽr diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +1Eat nicely! Spoon was created for people.
mdarron


  

Antworten

22 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
Eat nicely! Spoon was created for people.


Erklärung:
dobrze byloby dodac "eat nicely, please" Ale niestety nie ma slowa "prosze" w oryginale..

mdarron
Vereinigte Staaten
Local time: 14:11
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 37
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Dzięki!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung lafresita
4 Min.
  -> dzieki :)
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren