Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Polnisch: uliczny skwar miasta

Englisch translation: scorching heat of the city






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Polnisch Begriff oder Satz:uliczny skwar miasta
Englisch Übersetzung:scorching heat of the city
Eingetragen von:Maciej Andrzejczak
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

21:18 Mar 26, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO]
Art/Literary - Dichtung und Belletristik
Polnisch Begriff oder Satz: uliczny skwar miasta
to o jednej z linii obuwia - tekst reklamowy producenta

Woda, urlop, wypoczynek. Niebieski chłodzi nasze ciała i zmysły. Miękka, wygodna linia idealnie sprawdzi się zarówno podczas wakacji nad morzem, jak i w ulicznym skwarze miasta
Maciej Andrzejczak
Polen
Local time: 20:13
scorching heat of the city
Erklärung:
http://content.wsulibs.wsu.edu/cgi-bin/queryresults.exe?CISO...
Ausgewählte Antwort von:

makawa
Polen
Local time: 20:13
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dzięki za obie propzycje, biorę to!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +3scorching heat of the citymakawa
3 +1sizzling streets of the city
Michał Wiśniewski


  

Antworten

7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
scorching heat of the city


Erklärung:
http://content.wsulibs.wsu.edu/cgi-bin/queryresults.exe?CISO...

makawa
Polen
Local time: 20:13
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dzięki za obie propzycje, biorę to!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung legawa
1 Stunde
  -> :)

Zustimmung PanPeter
1 Stunde
  -> :)

Zustimmung petrolhead
12 Stunden
  -> dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)


10 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
sizzling streets of the city


Erklärung:
???

Michał Wiśniewski
Polen
Local time: 20:13
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 15

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Eva Dabrowska: a moze 'urban' zamiast city?
13 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren