Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Polnisch: chodzić opłotkami

Englisch translation: skirt the edges / take a roundabout route/way / take the byways/back ways/back roads/by-paths







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Polnisch Begriff oder Satz:chodzić opłotkami
Englisch Übersetzung:skirt the edges / take a roundabout route/way / take the byways/back ways/back roads/by-paths
Eingetragen von:Caryl Swift
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:45am Jul 20, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO]
Art/Literary - Dichtung und Belletristik
Polnisch Begriff oder Satz: chodzić opłotkami
czyli chodzić nie od frontu chyba ....
jjk
Polen
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Caryl Swift: 9:57am Jul 20, 2006: Please could you give some context?
jjk: 10:20am Jul 20, 2006: na przykład - Długo szlismy przez jakieś opłotki i podwórza
Nigdy nie pojawiał sie publicznie - miał zwyczaj chodzic opłotkami

skirt the edges / take a roundabout route/way / take the byways/back ways
Erklärung:
'He had a/the habit of skirting the edges/taking a roundabout route/taking the byways/back ways'

http://tinyurl.com/qv5pe
http://tinyurl.com/qhvfc
Ausgewählte Antwort von:

Caryl Swift
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dziękuję
(to use by-paths/back roads - chyba tez)
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3walk off the beaten trackEnsor
3skirt the edges / take a roundabout route/way / take the byways/back ways
Caryl Swift
3to use the back alleywaysMarek Daroszewski (MrMarDar)


  

Antworten

40 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to use the back alleyways

Erklärung:
do potwierdzenia przez ENS

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 47
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
skirt the edges / take a roundabout route/way / take the byways/back ways

Erklärung:
'He had a/the habit of skirting the edges/taking a roundabout route/taking the byways/back ways'

http://tinyurl.com/qv5pe
http://tinyurl.com/qhvfc


Caryl Swift
Polen
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 60
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dziękuję
(to use by-paths/back roads - chyba tez)
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
walk off the beaten track

Erklärung:
propo;
"If you want to walk off the beaten track in Argyll, on Mull, Islay, Jura, Arran, the Small Isles, in Glen Coe, Cowal, Kintyre, Lorn or Loch Lomond & The Trossachs National Park."


    Quelle: http://www.aboutargyll.co.uk/
Ensor
Japan
Spezialgebiet
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 119
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren