Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Polnisch: sekcje kadłupa na jednostkę typu......, o numerze budowy.....

Englisch translation: hull sections for vessel type ..., serial number ...







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Polnisch Begriff oder Satz:sekcje kadłuba na jednostkę typu......, o numerze budowy.....
Englisch Übersetzung:hull sections for vessel type ..., serial number ...
Eingetragen von:Michał Wiśniewski
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

6:58am Jan 18, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Schiffe, Segeln, Seefahrt
Polnisch Begriff oder Satz: sekcje kadłupa na jednostkę typu......, o numerze budowy.....
sekcje kadłupa na jednostkę typu...., o numerze budowy...nie są wpisane w rejestrze okrętowym
xxxmagicgr
hull sections for vessel type ..., serial number ...
Erklärung:
nie rozumiem dlaczego NA jednostkÄ™, jak siÄ™ majÄ… te sekcje do tej jednostki

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 32 mins (2006-01-18 10:30:42 GMT)
--------------------------------------------------

więc nie jestem pewien czy FOR czy ON


i, kadłuBa, chyba???
Ausgewählte Antwort von:

Michał Wiśniewski
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dZIĘKI
4 KudoZ-Punkte wurden fĂĽr diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3hull sections for vessel type ..., serial number ...
Michał Wiśniewski


  


Antworten

3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sekcje kad³upa na jednostkê typu......, o numerze budowy..... hull sections for vessel type ..., serial number ...

Erklärung:
nie rozumiem dlaczego NA jednostkÄ™, jak siÄ™ majÄ… te sekcje do tej jednostki

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 32 mins (2006-01-18 10:30:42 GMT)
--------------------------------------------------

więc nie jestem pewien czy FOR czy ON


i, kadłuBa, chyba???

Michał Wiśniewski
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
dZIĘKI
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren