Polnisch: szlagEnglisch translation: stay
KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators
... More
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO] Tech/Engineering - Schiffe, Segeln, Seefahrt / yachtingPolnisch Begriff oder Satz: szlag Regulować naciągiem stenwant i szlagiem do pozycji lekkiego pochylenia masztu do tyłu, strzałka ugięcia w połowie masztu przy wybranym zestawie powinna wynosić ok. 20 cm.
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s) Krzysztof (asker) : 9:37am Aug 11, 2003: - - tak, rzeczywiście; był błąd w tekście
stay Erklärung: Chodzi raczej o sztag.
Ausgewählte Antwort von:
Robert Zawadzki PolenHinweis von Fragesteller an den Antwortenden dzięki4 KudoZ-Punkte wurden fĂĽr diese Antwort vergeben
ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH) 3 stay
2 Stunden Antwortsicherheit:
Zur KudoZ-Liste zurückkehren