Polnisch: sprężyć sięEnglisch translation: get oneself together KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Polnisch Begriff oder Satz: | sprężyć się | | Englisch Übersetzung: | get oneself together | | Eingetragen von: | Yarula |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO] Art/Literary - Slang / colloquialism | | Polnisch Begriff oder Satz: sprężyć się | | I will not be satisfied with "mobilise" as an English equivalent of "sprężyć się". |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Marek Daroszewski (MrMarDar): 9:16am May 9, 2008: niezależnie jak tłumacz będzie się sprężać to bez kontekstu nie przetłumaczy - kantiekst u was jest, ili niet? Marek Daroszewski (MrMarDar): 9:53am May 9, 2008: (1) sprężaj się (=pospiesz), bo wpadniemy do wody; (2) sprężyli się (=postarali się bardziej) i wyszli z wody; (3) sprężył się (=napiął mięśnie) przed skokiem do zimnej wody; (4) sprężył się (=przemógł strach) i skoczył do wody -- wystarczy?
|
|
| | get oneself together | Erklärung: proponuje tak, aby nie było idiomatycznie. (wyrażenie źródłowe nie jest idiomem w takim rozumieniu, jak wcześniejsza propozycja) |
| Ausgewählte Antwort von: Yarula Polen
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenDziękuję. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
6 Min. Antwortsicherheit:   |
35 Min. Antwortsicherheit:   |
| get oneself together
Erklärung: proponuje tak, aby nie było idiomatycznie. (wyrażenie źródłowe nie jest idiomem w takim rozumieniu, jak wcześniejsza propozycja)
| Yarula Polen Spezialgebiet Muttersprache: Polnisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |