Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Polnisch: biedaszyb

Englisch translation: illegal (poverty) coal pit







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Polnisch Begriff oder Satz:biedaszyb
Englisch Übersetzung:illegal (poverty) coal pit
Eingetragen von:petrolhead
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:19pm May 17, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Polnisch > Englisch [PRO]
Social Sciences - Sozialwissenschaften, Soziologie, Ethik usw. / restrukturyzacja i co z tego wyszlo
Polnisch Begriff oder Satz: biedaszyb
Pytałam o to niemal 2 lata temu. Powtarzam teraz to pytanie z nadzieją, iż może .....
Marzy mi się coś równie obrazowego, jak biedaszyb.
Any new ideas?
bartek
Polen
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Robert Wojcik: 8:22pm May 17, 2005: Proszę nie spodziewać się jakiegos linku. Tylko polot i fantazja towarzystwa może pomóc -
bartek (asker): 8:30pm May 17, 2005: :-))) licze wlasnie na Wasz polot - linku nie bedzie, sama co jakis czas grzebie "w tym temacie" i strony EN mam juz dokladnie ostukane :-))
A.G.: 8:42pm May 17, 2005: High moon pit? -
Marek Daroszewski (MrMarDar): 7:59am May 18, 2005: A próbowałaś na forum Eng-Eng zadać to pytanie? -

illegal (poverty) coal pit
Erklärung:
"illegal coal pit" funkcjonuje (kontekst Chin i Indii)
samo "poverty pit" ma znaczenie przenośne, coś w rodzaju "życiowej pułapki biedy"

Może połączenie w/w odda to, co niestety znamy i mamy u siebie??

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 59 mins (2005-05-18 03:18:31 GMT)
--------------------------------------------------

www.expressindia.com/fullstory.php?newsid=25347
Ausgewählte Antwort von:

petrolhead
Polen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Native tak doradzil - zeby nie przekombinowac. Dzięki :-)
4 KudoZ-Punkte wurden fĂĽr diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
2 +1pauper's pit
Karolina Ojrzynska-Stasiak
3illegal (poverty) coal pit
petrolhead
2black pit
allp


  

Antworten

8 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Zustimmung (Netto): +1
pauper's pit

Erklärung:
czy to za blisko mogiły zbiorowej?

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-05-17 20:30:56 GMT)
--------------------------------------------------

to oczywiście tylko zabawa w słowotwórstwo wymagające dodania wyjaśnienia...

Karolina Ojrzynska-Stasiak
Polen
Muttersprache: Polnisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung allp: może pauper's coal-pit - będzie bez mogiły :)
1 Stunde
  -> :)
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
black pit

Erklärung:
a pit in the hole
a pit on the rocks
a stony pit
a needy pit

TFUrczo¶ć ;)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 24 mins (2005-05-17 23:43:39 GMT)
--------------------------------------------------

a może tak: a hole-pit :)))

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 34 mins (2005-05-17 23:53:33 GMT)
--------------------------------------------------

albo midnight czy moonlight pit, tak jak moonlight vodka

allp
Polen
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


6 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
illegal (poverty) coal pit

Erklärung:
"illegal coal pit" funkcjonuje (kontekst Chin i Indii)
samo "poverty pit" ma znaczenie przenośne, coś w rodzaju "życiowej pułapki biedy"

Może połączenie w/w odda to, co niestety znamy i mamy u siebie??

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 59 mins (2005-05-18 03:18:31 GMT)
--------------------------------------------------

www.expressindia.com/fullstory.php?newsid=25347

petrolhead
Polen
Muttersprache: Polnisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Native tak doradzil - zeby nie przekombinowac. Dzięki :-)
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren