Придется вам раскошелиться немного

English translation: you might need to fork up some cash

13:23 Mar 28, 2017
Russian to English translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
Russian term or phrase: Придется вам раскошелиться немного
Здравствуйте еще раз. Помогите, пожалуйста, перевести выражение из того же ролика. Вот это место: https://youtu.be/d7dWNVvSZek?t=2m21s

Активист разговаривает с нарушителем, который уже не в первый паркуется в неположенном месте, и в этот раз к тому же сломал камеру активистам:

- Я вижу вы с прошлого раза не уяснили урок.

- Я все уяснил.

- Ну я вижу, вон камеру сломали. Придется вам раскошелиться немного.

- Да конечно, щас!
Mikola
Russian Federation
Local time: 17:15
English translation:you might need to fork up some cash
Explanation:
idiom
Selected response from:

Maria Kaverina
United Kingdom
Local time: 15:15
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5you might need to fork up some cash
Maria Kaverina
4 +2cough up some money
El oso
3You might as well smile and pay up
DILYAVER FAKHRIYEV
3You'll have to dip into your pocket/wallet
Tatiana Grehan


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
You might as well smile and pay up


Explanation:
...

DILYAVER FAKHRIYEV
Türkiye
Local time: 17:15
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cough up some money


Explanation:
You gonna have to cough up some money.

El oso
Russian Federation
PRO pts in category: 200

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ilan Rubin (X)
2 hrs
  -> Thanks, ILAN!

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
3 hrs
  -> Thanks, Frank!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
you might need to fork up some cash


Explanation:
idiom

Maria Kaverina
United Kingdom
Local time: 15:15
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Bardachev
14 mins
  -> спасибо, Роман!

agree  Jack Doughty: "fork out" would be better.
1 hr
  -> thank you, Jack!

agree  Ilan Rubin (X)
1 hr
  -> спасибо, Илан!

agree  Tatiana Lammers
2 hrs
  -> спасибо, Татьяна!

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
3 hrs
  -> Thank you, Frank!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
You'll have to dip into your pocket/wallet


Explanation:
IMHO

Tatiana Grehan
United States
Local time: 10:15
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 116
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search