GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:56 Feb 21, 2012 |
Russian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ekaterina Prokoshina Russian Federation Local time: 08:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Türeinheit |
| ||
3 | Tür |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Tür Explanation: Можно просто Tür. -------------------------------------------------- Note added at 26 мин (2012-02-21 06:22:52 GMT) -------------------------------------------------- Если хочется отразить именно "блок", можно написать Türelement. Пример предложения: Türelemente Ein Türelement besteht aus der Tür (auch Türblatt oder Türflügel genannt) und der Zarge (auch als Türfutter, Türrahmen oder Türstock bezeichnet). Взято отсюда: http://www.tuer-und-zarge.de/index.php?option=com_content&vi... -------------------------------------------------- Note added at 28 мин (2012-02-21 06:25:16 GMT) -------------------------------------------------- Вот еще полезная ссылка: http://www.koehnlein-tueren.de/innentueren_technik.0.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Türeinheit Explanation: bestehend aus Türblatt +Türstock/Türzarge |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.