Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Spanisch: Equipos para realizar pruebas

Englisch translation: testing equipment / testing devices






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Spanisch Begriff oder Satz:Equipos para realizar pruebas
Englisch Übersetzung:testing equipment / testing devices
Eingetragen von:Adela Sánchez
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

14:38 Feb 15, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Luft- und Raumfahrt / Protecting the International Aviation
Spanisch Begriff oder Satz: Equipos para realizar pruebas
Hola a todos.

Soy Adela Sánchez y estoy traduciendo una matriz sobre "Protección de la Aviación Internacional" en el marco de APEC.

El contexto en el que aparece la frase es el siguiente:

Se requiere contar con equipos para realizar pruebas a los equipos de rayos X para equipaje facturado, equipaje de mano, carga y correo.

Muchísimasd gracias.
Adela
Perú

Adela Sánchez
Peru
testing equipment / testing devices
Erklärung:
:-)
Ausgewählte Antwort von:

silt
Kanada
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you so much.
Adela
Perú
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +1teams of staff to carry out testsmediamatrix
4 +1testing equipment / testing devices
silt
4equipment for testing
Sassa Kotsari


  

Antworten

27 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
equipment for testing


Erklärung:
equipment for testing of X-ray equipment

suerte :)
S.

Sassa Kotsari
Griechenland
Muttersprache: Griechisch, Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


32 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
testing equipment / testing devices


Erklärung:
:-)

silt
Kanada
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you so much.
Adela
Perú

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung jairo payan: Simple, pero al grano!
2 Min.
  -> gracias jairo
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
teams of staff to carry out tests


Erklärung:
it could just as easily be talking about people ...

mediamatrix
Chile
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 25

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Spanish doc
1 Stunde
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren