Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Spanisch: achelense

Englisch translation: Acheulean



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Spanisch Begriff oder Satz:Achelense
Englisch Übersetzung:Acheulean
Eingetragen von:aidagda
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:04pm Mar 4, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Spanisch > Englisch [PRO]
Art/Literary - Archäologie / tools
Spanisch Begriff oder Satz: achelense
se trata de un periodo, el achelense inferior. No logro encontrar la traducción, gracias
aidagda
Spanien
Acheulean
Erklärung:
El yacimiento que da nombre a una industria o fase cultural se denomina yacimiento epónimo (así, el chelense, de Chelles; el achelense, de Saint- Acheul, etc.).
http://www.el-quinto-pino.com/Culturas/Prehistoria.htm

Acheulean Handaxes from Saint-Acheul, France. Dated to the Lower Paleolithic
http://www.personal.psu.edu/users/w/x/wxk116/axe/
Ausgewählte Antwort von:

Cindy Chadd
Spanien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
muchisimas gracias.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
5 +3Acheulean
Cindy Chadd


  


Antworten

8 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +3
Acheulean

Erklärung:
El yacimiento que da nombre a una industria o fase cultural se denomina yacimiento epónimo (así, el chelense, de Chelles; el achelense, de Saint- Acheul, etc.).
http://www.el-quinto-pino.com/Culturas/Prehistoria.htm

Acheulean Handaxes from Saint-Acheul, France. Dated to the Lower Paleolithic
http://www.personal.psu.edu/users/w/x/wxk116/axe/

Cindy Chadd
Spanien
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
muchisimas gracias.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Parrot
1 Min.

Zustimmung xxxx-Translator
1 Min.

Zustimmung Paul Weideman
6 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren